USER MANUAL7
9ENgLiShJABRA BT2070Will the Jabra BT2070 work with other Bluetooth equipment?• TheJabraBT2070isdesignedtoworkwithBluetoothmobilephones. It
10ENgLiShJABRA BT2070WARNiNg! EXCESSIVE VOLUME LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE.Permanenthearinglossmayr
11ENgLiShJABRA BT2070SAfETy iNfoRMATioN!• Use of a headset will impair you ability to hear other sounds. Use caution while using your headset when yo
12ENgLiShJABRA BT2070ACA TS028 Ignition of ammable atmosphereDo not use the headset in environments where there is a danger of ignition of ammable g
13ENgLiShJABRA BT2070ChARgER CARE:• Donotattempttochargeyourheadsetwithanythingotherthan the AC adaptor provided. The use of any other type
14ENgLiShJABRA BT2070Claims under the Warranty: To obtain Warranty Service, please contact the GN dealer from which you purchased this product or visi
15ENgLiShJABRA BT2070humidityorheavyperspiration,sand,dirtorthelike,extremeheat, or food; (c) use of the products or accessories for commerc
16ENgLiShJABRA BT2070againstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergy
17ENgLiShJABRA BT2070Dispose of the product according to local standards and regulations.www.jabra.com/weeegLoSSARy1. Bluetooth is a radio technology
1ESPAñoLJABRA BT2070ESPAñoLGRACIAS...2SU JABRA BT2070 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1ENgLiShJABRA BT2070ENgLiShTHANK YOU...2ABOUT YOUR JABRA BT2070 ...2W
2ESPAñoLJABRA BT2070gRACiASGraciasporadquirirelauricularJabraBT2070Bluetooth®.Esperamosquelodisfrute.Estemanualdeinstruccionesleayuda
3ESPAñoLJABRA BT2070fUNCioNES dEL AURiCULARSu Jabra BT2070 le permite realizar las siguientes funciones:• Responderllamadas• Finalizarllamadas• R
4ESPAñoLJABRA BT2070iNTRodUCCiÓNDebeseguirtrespasosantesdeutilizarsusauriculares1. Cargar el auricular2. Activar el Bluetooth de su teléfono
5ESPAñoLJABRA BT2070Use solo el cargador incluido en la caja y no de otros dispositivos. Puededañarsuauricular.Recuerde:lavidaútildelabatería
6ESPAñoLJABRA BT20703. Su teléfono encontrará el Jabra BT2070• Suteléfonoencontraráelauricularbajoelnombre“JabraBT2070”.Suteléfonolepr
7ESPAñoLJABRA BT2070CÓMoResponder a una llamada• Pulsebrevementeelbotónresponder/nalizarllamadadesuauricular para responder una llamada.Fin
8ESPAñoLJABRA BT2070Llamada en espera y mantenimiento de llamadas en espera*Le permite poner una llamada en espera durante una conversaciónyresponde
9ESPAñoLJABRA BT2070Tengo problemas de sincronización• Puedequehayaeliminadolaconexióndesincronizacióndesuauricularensuteléfonomóvil.S
10ESPAñoLJABRA BT2070¡AviSo! UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE.Sepuedeproducirunapérd
11ESPAñoLJABRA BT2070iNfoRMACiÓN SobRE SEgURidAd• Elusodeauricularesleimpediráoírotrossonidos.Tengacuidadomientrasuselosauricularessi
2ENgLiShJABRA BT2070ThANk yoUThank you for purchasing the Jabra BT2070 Bluetooth® headset. We hope you enjoy it! This instruction manual will get you
12ESPAñoLJABRA BT2070Consultelalegislaciónlocal.Tengacuidadomientrasuselosauricularessideberealizaralgunaactividadquerequieraatención
13ESPAñoLJABRA BT2070Advertencias sobre la batería• “Precaución”–labateríaqueusaestedispositivopuedeinamarseoproducirunaquemaduraquími
14ESPAñoLJABRA BT2070gARANTÍAGarantía limitada de un año: GNNetcom,Inc.garantizaqueesteproductoestálibrededefectosdematerialymanodeobr
15ESPAñoLJABRA BT2070Limitación de garantía: Estagarantíasóloseráválidaparaelcompradororiginalyseanularáautomáticamentesielproductoes
16ESPAñoLJABRA BT2070NOTA:Estagarantíaleproporcionaderechoslegalesespecícos.Esposiblequeustedgocedeotrosderechosdependiendodelpaís
17ESPAñoLJABRA BT2070El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni operar conjuntamente con otras antenas o transmisores.IndustryCanada
18ESPAñoLJABRA BT2070Elimine el producto de acuerdo con las normativas y regulaciones locales www.jabra.com/weee3. La sincronización creaunenlace
1fRANçAiSJABRA BT2070fRANçAiSMERCI ! ...2À PROPOS DE VOTRE JABRA BT2070...
2fRANçAiSJABRA BT2070MERCi !Nousvousremercionsd’avoirachetél’oreilletteBluetooth®JabraBT2070.Nousespéronsquevousenserezsatisfait.Cemo
3fRANçAiSJABRA BT2070foNCTioNNALiTÉS dE voTRE oREiLLETTEVotre Jabra BT2070 permet les fonctions suivantes :• Répondreauxappels• Terminerlesappel
3ENgLiShJABRA BT2070WhAT yoUR hEAdSET doESYour Jabra BT2070 lets you do all this:• Answercalls• Endcalls• Rejectcalls*• Voicedialing*• Lastn
4fRANçAiSJABRA BT2070MiSE EN RoUTEAvantd’utiliservotreoreillette,eectuezlestroisétapessuivantes1. Chargez votre oreillette2. Activez Blueto
5fRANçAiSJABRA BT2070N’utilisezjamaisd’autreschargeursqueceuxquisontfournisavecl’oreillette,ouvousrisqueriezdel’endommager.Remarque:l
6fRANçAiSJABRA BT20703. Votre téléphone détecte l’oreillette Jabra BT2070• Votretéléphonetrouveral’oreillettesouslenom«JabraBT2070».Votr
7fRANçAiSJABRA BT2070Eectuer un appel• Sivouseectuezunappelàpartirdevotretéléphoneportable,l’appelseraautomatiquementtransféréàl’o
8fRANçAiSJABRA BT2070EXPLiCATioN dES voyANTS LUMiNEUXCe que vous voyez État de l’appel/de la connexionLumièrexe En mode d’appairageClignotement simp
9fRANçAiSJABRA BT2070La Jabra BT2070 peut-elle fonctionner avec d’autres périphériques Bluetooth ?• LaJabraBT2070estconçuepourfonctionneravec
10fRANçAiSJABRA BT2070AvERTiSSEMENT ! DES NIVEAUX SONORES EXCESSIFS PEUVENT ENDOMMAGER VOTRE OUÏE. UTILISEZ LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE.Uneexposit
11fRANçAiSJABRA BT2070iNfoRMATioN SUR LA SÉCURiTÉ !• L’utilisationd’uncasquevousempêcherad’entendred’autressons.Soyezprudentsivousutilise
12fRANçAiSJABRA BT2070N.B. : conduisez toujours prudemment en respectant la législation locale!Ilpeutêtredangereuxet,danscertainesjuridictions,
13fRANçAiSJABRA BT2070Avertissement concernant la batterie !• «Attention»-Labatterieutiliséedanscetappareilpeutreprésenterunrisqued’inc
4ENgLiShJABRA BT2070gETTiNg STARTEdYou should follow three steps before using your headset 1. Charge your headset2. Activate Bluetooth on your mobil
14fRANçAiSJABRA BT2070gARANTiEGarantie limitée d’un (1) an : GNNetcom,Inc.garantitqueceproduitestexemptdetoutdéfautdefabricationetdema
15fRANçAiSJABRA BT2070Limitation de la garantie : Laprésentegaranties’appliqueuniquementàl’acheteurinitialetprendraautomatiquementnavant
16fRANçAiSJABRA BT2070REMARQUE ! Cette garantie vous accorde des droits particuliers, maisvouspouvezégalementavoird’autresdroits,variantd’unp
17fRANçAiSJABRA BT2070L’appareiletsonantennenedoiventpasêtreco-chargésoufonctionner avec d’autres antennes ou transmetteurs.IndustrieCanada
18fRANçAiSJABRA BT2070Pourmettreleproduitaurebutconformémentauxnormesetrèglementslocaux,consultezlapage.www.jabra.com/weee3. L’appara
1PoRTUgUÊSJABRA BT2070PoRTUgUÊSOBRIGADO...2O JABRA BT2070 ...
2PoRTUgUÊSJABRA BT2070obRigAdoObrigadoporteradquiridooauricularJabraBT2070Bluetooth®.Esperamosquegoste!Estemanualdeinstruçõesdar-lhe-á
3PoRTUgUÊSJABRA BT2070fUNçÕES do AURiCULARO Jabra BT2070 permite tudo isto:• Atenderchamadas• Terminarchamadas• Rejeitarchamadas*• Marcaçãopor
4PoRTUgUÊSJABRA BT2070iNTRodUçÃoDeveexecutartrêspassosantesdeutilizaroauricular:1. Carregar o auricular2. Activar o Bluetooth no telemóvel (
5PoRTUgUÊSJABRA BT2070Utilizeapenasocarregadorfornecido-Nãoutilizecarregadoresdeoutrosdispositivos,poispodemdanicaroauricular.Nota:O
5ENgLiShJABRA BT2070Useonlythechargerprovidedinthebox-donotuserchargersfrom any other devices as this may damage your headset.Pleasenote
6PoRTUgUÊSJABRA BT20703. O telefone encontrará o Jabra BT2070• Otelefoneencontraráoauricularcomonome“JabraBT2070”.Em seguida, o telefone
7PoRTUgUÊSJABRA BT2070Terminar uma chamada• Toquenobotãodeatender/terminarparaterminarumachamada activa.Fazer uma chamada• Quandozeruma
8PoRTUgUÊSJABRA BT2070Chamada em espera e colocar chamada em espera*Estafunçãopermitecolocarumachamadaemesperaduranteuma conversa e atender u
9PoRTUgUÊSJABRA BT2070Estou a ter problemas de emparelhamento• Talveztenhaeliminadoaligaçãodeemparelhamentodoauricularcomotelemóvel.Siga
10PoRTUgUÊSJABRA BT2070ATENçÃo!NÍVEIS DE VOLUME EXCESSIVOS PODEM CAUSAR DANOS PERMANENTES NA AUDIÇÃO. USE O MENOR VOLUME POSSÍVEL.Aperdapermanented
11PoRTUgUÊSJABRA BT2070iNfoRMAçÕES dE SEgURANçA!• Ousodeumfonedeouvidopodecomprometersuacapacidadepara escutar outros sons. Tenha cuidado
12PoRTUgUÊSJABRA BT2070enquantodirigenãoépermitidoemalgumasjurisdições.Veriquealegislaçãolocal.Tenhacuidadoaousarofonedeouvidoao
13PoRTUgUÊSJABRA BT2070Aviso da bateria!• ”Cuidado”–Abateriausadanestedispositivopodeapresentarum riscodeincêndioouqueimaduraquímicas
14PoRTUgUÊSJABRA BT2070gARANTiAGarantia limitada de um (1) ano AGNNetcom,Inc.garantequeesteprodutoestásemdefeitosemmateriaiserelacionado
15PoRTUgUÊSJABRA BT2070Limitação de Garantia: Estagarantiasóéválidaparaocompradororiginaleseráterminadaautomaticamenteantesdaexpiração
6ENgLiShJABRA BT20703. Your phone will nd the Jabra BT2070• Yourphonewillndtheheadsetundername“JabraBT2070”.Your phone then asks if you
16PoRTUgUÊSJABRA BT2070OBS.! Estagarantiafornecedireitoslegaisespecícos.Vocêpodeteroutrosdireitosquevariarãodelocalparalocal.Algumas
17PoRTUgUÊSJABRA BT2070IndústriaCanadenseAoperaçãoestásujeitaàsduascondiçõesaseguir:(1)Estedispositivonãopodecausarinterferência,e(
18PoRTUgUÊSJABRA BT20704. A chave ou senhaéumcódigoquevocêdigitanoseutelefonecelularparaemparelhá-locomoJabraBT2070.Istofazcomque
© 2008 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademarkofGNNetcomA/S.Allothertrademarksincludedhereinare the proper
7ENgLiShJABRA BT2070Make a call• Whenyoumakeacallfromyourmobilephone,thecallwill(subject to phone settings) automatically transfer to yo
8ENgLiShJABRA BT2070WhAT ThE LighTS MEANWhat you see Call/connection statusSolid light In pairing modeSlow single ash Connected to phoneSlow triple
Comments to this Manuals