USER MANUALBT530
9englishJABRA BT530lisTening To musiC using The Jabra bT530Jabra BT530 is capable of streaming music over Bluetooth - either from a mobile phone or an
10englishJABRA BT530Transfer the call to the headset- T ap the answer/end button to transfer the call from the oce phone to the headset via the Jab
11englishJABRA BT530I cannot use Reject call, call on hold, Redial or voice diallingThese features are dependent on the ability of your phone to suppo
12englishJABRA BT530You Can Reduce the Risk of Hearing Damage by Following These Safety guidelines1. Prior to using this product follow these steps:-
13englishJABRA BT530- Avoid exposing you product to rain, moisture or other liquids to protect against damage to the product or injury to you.- If t
14englishJABRA BT530- If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. - Leaving the device in hot or cold places, such as in
15englishJABRA BT530- Do not attempt to disassemble the charger as it may expose you to dangerous electric shock. Incorrect reassembly can cause elec
16englishJABRA BT530equipment that contains used components, some of which have been reworked. The used components all live up to GN’s high quality st
17englishJABRA BT530NOTE! This Warranty gives you specic legal rights. You may have other rights which vary from location to location. Some jurisdict
18englishJABRA BT530Industry Canada Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This devi
1englishJABRA BT530englishTHANK YOU...2ABOUT YOUR JABRA BT530 ...2WH
19englishJABRA BT5303. Pairing creates a unique and encrypted link between two Bluetooth devices and lets them communicate with each other. Bluetoot
1englishJABRA BT530ESpAñOLGRACIAS...2ACERCA DEL JABRA BT530 ...2
2englishJABRA BT530GRACIASGracias por adquirir el auricular Jabra BT530 Bluetooth®. Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le ayudará
3englishJABRA BT530FUNCIONES DEL AURICULARSu Jabra BT530 le permite realizar las siguientes funciones:- Responder llamadas- Finalizar llamadas- Rec
4englishJABRA BT530INTRODUCCIÓNDebe seguir tres pasos antes de utilizar sus auriculares1. Cargue sus auriculares2. Active el Bluetooth de su teléfon
5englishJABRA BT530ENCENDER Y ApAGAR EL AURICULAR- Deslice hacia delante el botón encender/apagar del lateral del auricular para encenderlo. El LED p
6englishJABRA BT530En caso de sincronización fallida, congure el Jabra BT530 en modo de sincronización manual. Asegúrese de que el auricular esté enc
7englishJABRA BT530Activar la marcación por voz*- Pulse el botón responder/nalizar. Para obtener mejores resultados, grabe la marcación por voz con
8englishJABRA BT530¿QUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES?Lo que ve Nivel de batería / tiempo de conversaciónDestellos azules y verdes Llamada entranteAzul intermi
9englishJABRA BT530ESCUCHAR MÚSICA CON EL JABRA BT530El Jabra BT530 puede transmitir música a través de Bluetooth - ya sea desde un teléfono móvil o c
2englishJABRA BT530Thank youThank you for purchasing the Jabra BT530 Bluetooth® headset. We hope you enjoy it! This instruction manual will get you st
10englishJABRA BT530Transferir la llamada a los auriculares- Para transferir la llamada del teléfono jo al auricular a través del hub Jabra Bluetoo
11englishJABRA BT530¿El Jabra BT530 funciona con otros equipos Bluetooth?- El Jabra BT530 está diseñado para utilizarse con teléfonos móviles Bluetoo
12englishJABRA BT530¡AVISO! UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE.Se puede producir una pérdi
13englishJABRA BT530INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD- El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos. Tenga cuidado mientras use los auriculares si d
14englishJABRA BT530debe realizar alguna actividad que requiera atención total. Mientras la esté realizando, retire el auricular de la oreja o desconé
15englishJABRA BT530- El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de explosión y la nalización de la garantía. - Recargue su batería ú
16englishJABRA BT530GARANTÍAGarantía limitada de un año: GN Netcom, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra
17englishJABRA BT530Limitación de garantía: Esta garantía sólo será válida para el comprador original y se anulará automáticamente si el producto es v
18englishJABRA BT530NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales especícos. Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del país e
19englishJABRA BT530El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni operar conjuntamente con otras antenas o transmisores.Industry Canada
3englishJABRA BT530WhaT your headseT doesYour Jabra BT530 lets you do all this:- Answer calls- End calls- Reject calls*- Voice dialing*- Last num
20englishJABRA BT5303. La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth que permite la comunicación entre ellos
1englishJABRA BT530FrançaisMERCI ...2À PROPOS DE VOTRE JABRA BT530...2
2englishJABRA BT530MErCiNous vous remercions d’avoir acheté l’oreillette Bluetooth® Jabra BT530. Nous espérons que vous en serez satisfait. Ce mode d’
3englishJABRA BT530FOnCTiOns POssiBLE DE VOTrE OrEiLLETTEL’oreillette Jabra BT530 vous permet de :- Répondre aux appels- Terminer les appels- Rejet
4englishJABRA BT530MisE En rOUTEAvant d’utiliser votre oreillette, suivez la procédure en trois étapes décrite ci-dessous1. Charger votre oreillette2
5englishJABRA BT530MisE En MarCHE ET arrÊT DE L’OrEiLLETTE- Mettez le bouton marche/arrêt vers l’avant de l’oreillette an de la mettre sous tension.
6englishJABRA BT530En cas d’échec de l’appairage, mettez l’oreillette Jabra BT530 en mode d’appairage manuel. Assurez-vous que l’oreillette est en mar
7englishJABRA BT530Activer la numérotation vocale*- Appuyez sur la touche Réponse/Fin. Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous enregistrez l’i
8englishJABRA BT530EXPLiCaTiOn DEs VOYanTs LUMinEUXCe que vous voyez Niveau de batterie/Temps de conversationLumière bleue et verte clignotanteAppel e
9englishJABRA BT530ÉCOUTEr DE La MUsiQUE aVEC La JaBra BT530La Jabra BT530 est en mesure de lire de la musique sur un périphérique Bluetooth – qu’il s
4englishJABRA BT530geTTing sTarTedYou should follow three steps before using your headset 1. Charge your headset2. Activate Bluetooth on your mobile
10englishJABRA BT530Consultez le manuel d’utilisation du Hub Bluetooth Jabra pour plus d’informations sur la procédure à suivre pour connecter le hub
11englishJABRA BT530- L’oreillette sera automatiquement désactivée au bout d’environ 10 secondes. Lors de la prochaine mise sous tension, l’oreillett
12englishJABRA BT530aVErTissEMEnT ! DES NIVEAUX SONORES EXCESSIFS PEUVENT ENDOMMAGER VOTRE OUÏE. UTILISEZ LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE.Une expositio
13englishJABRA BT530inFOrMaTiOn sUr La sÉCUriTÉ !- L’utilisation d’un casque vous empêchera d’entendre d’autres sons. Soyez prudent si vous utilisez
14englishJABRA BT530N.B. : conduisez toujours prudemment en respectant la législation locale!Il peut être dangereux et, dans certaines juridictions, i
15englishJABRA BT530Avertissement concernant la batterie !- « Attention » - La batterie utilisée dans cet appareil peut représenter un risque d’incen
16englishJABRA BT530GaranTiEGarantie limitée d’un (1) an : GN Netcom, Inc. garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication et de main
17englishJABRA BT530Limitation de la garantie : La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial et prendra automatiquement n avant la
18englishJABRA BT530REMARQUE ! Cette garantie vous accorde des droits particuliers, mais vous pouvez également avoir d’autres droits, variant d’un pay
19englishJABRA BT530L’appareil et son antenne ne doivent pas être co-chargés ou fonctionner avec d’autres antennes ou transmetteurs.Industrie Canada L
5englishJABRA BT530Turning your headseT on and off- Slide the on/o button forward on the side of the headset to turn on the headset. The LED will a
20englishJABRA BT5303. L’apparairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils Bluetooth et leur permet de communiquer entre eux. Les appar
1englishJABRA BT530PortuguêsOBRIGADO...2SOBRE O SEU JABRA BT530 ...
2englishJABRA BT530oBrIgADoObrigado por ter comprado o fone de ouvido Jabra BT530 Bluetooth®. Esperamos que você goste! Este manual de instruções forn
3englishJABRA BT530o QuE o FoNE DE ouVIDo FAZO Jabra BT530 permite:- Atender chamadas- Terminar chamadas- Rejeitar chamadas*- Discagem com voz*-
4englishJABRA BT530INICIANDoDeve seguir três passos antes de usar o fone de ouvido1. Carregar o seu fone de ouvido2. Ative o Bluetooth no telefone c
5englishJABRA BT530LIgAr E DEsLIgAr o FoNE DE ouVIDo- Deslize para a frente o botão liga/desliga no lado do fone de ouvido para o ligar. O LED piscar
6englishJABRA BT530EstILo DE uso MoDErNoO Jabra BT530 está preparado para uso, mas pode ser usado com ou sem o gancho de ouvido. O gancho de ouvido po
7englishJABRA BT530Rediscar último número*- Toque duas vezes no botão de atender/terminar quando o fone de ouvido estiver ligados mas não em uso.Ajus
8englishJABRA BT530o QuE As LuZEs sIgNIFICAMO que você vê Nível da bateria/Tempo de conversaçãoLuzes azul e verde piscando Chamada recebidaLuz azul pi
9englishJABRA BT530EsCutAr MÚsICA usANDo o JABrA Bt530O Jabra BT530 pode transferir música através de Bluetooth - a partir do telefone celular ou de q
6englishJABRA BT530Wearing sTyleThe Jabra BT530 is ready to be worn, but can be used with or without the ear hook. The ear hook can be removed and the
10englishJABRA BT530Transferir a chamada para o fone de ouvido- Toque no botão de atender/terminar para transferir a chamada do telefone do escritór
11englishJABRA BT530O Jabra BT530 funcionará com outros equipamentos Bluetooth?- O Jabra BT530 é projetado para funcionar com telefones móveis Blueto
12englishJABRA BT530permanente de audição. O nível de volume pode variar com base em condições como o telefone que você estiver usando, as suas congu
13englishJABRA BT530- Nunca tente desmontar o produto por conta própria. Nenhum dos componentes pode ser substituído ou consertado pelos usuários. So
14englishJABRA BT530- A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, mas eventualmente cará gasta. Recarregue sua bateria somente co
15englishJABRA BT530CuIDADos CoM o CArrEgADor:- Não tente carregar o fone de ouvido com outro dispositivo que não o adaptador de CA fornecido. O uso
16englishJABRA BT530Reivindicações sob a garantia: Para obter o Serviço de Garantia, entre em contato com o revendedor da GN do qual você comprou este
17englishJABRA BT530(rachas, riscos, etc.) na superfície do produto resultando de uso incorreto; (b) contato com líquidos, água, chuva, umidade extrem
18englishJABRA BT530instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de freqüência de rádio e, se não for instalado e usado co
19englishJABRA BT530Descarte o produto de acordo com os padrões e regulamentos locais.www.jabra.com/weeegLossárIo1. Bluetooth é uma tecnologia de rá
7englishJABRA BT530Redial last number*- Double tap the answer/end button when the headset is on and not used.Adjust sound and volume*- Tap the volum
www.jabra.comMade in ChinaTYPE: BT530FCC ID: 530IC: 530© 2008 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/
8englishJABRA BT530WhaT The lighTs meanWhat you see Battery level/Talk timeFlashing blue and green light Incoming callFlashing blue light Flashing eve
Comments to this Manuals