USER MANUALJabra® EXTREME – FOR PCjabra
8englishJabra EXTREME FOR PCCall waiting and placing a call on hold*- This lets you put a call on hold during a conversation and answer a waiting c
9englishJabra EXTREME FOR PCFlashing purple light Flashing every seconds: Connected in A2DP streaming music (only for 30 seconds then o)Solid blue
10englishJabra EXTREME FOR PCTROUBLESHOOTING & FAQI hear crackling noises- Bluetooth® is a radio technology, which means it is sensitive to obj
11englishJabra EXTREME FOR PCThe music player starts playing when connecting to the headset, you experience connect/disconnect issues or the headset
12englishJabra EXTREME FOR PC3. Pairing creates a unique and encrypted link between two Bluetooth® devices and lets them communicate with each oth
1englishJabra EXTREME FOR PCTABLE DES MATIÈRESMERCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2englishJabra EXTREME FOR PCMERCINous vous remercions d’avoir acheté l’oreillette avec technologie sans l BluetoothMD Jabra EXTREME – FOR PC et l’a
3englishJabra EXTREME FOR PCÀ PROPOS DE VOTRE ADAPTATEUR USB Jabra LINK 320A PriseUSBB VoyantC BoutonACBFONCTIONS POSSIBLE DE VOTRE OREILLETTEL’
4englishJabra EXTREME FOR PC- Dimensions : L 47 mm x l 18,5 mm x P 27,5 mm- Poids : 10 grammes- Solution à double microphones pour Noise Blackout
5englishJabra EXTREME FOR PCCHARGER VOTRE OREILLETTEAvant de commencer à utiliser votre casque téléphonique, assurez-vous qu’il est entièrement char
USER MANUAL - LANGUAGESENGLISH - NORTH AMERICA (Click here for manual) . . . . . . . . . . . . . . . . 3FRANÇAIS - NORTH AMERICA (Cliquez ici pour le
6englishJabra EXTREME FOR PC2. Mettez votre oreillette en mode d’appairage en appuyant sur la touche Réponse/Fin jusqu’à ce que le voyant lumineux
7englishJabra EXTREME FOR PCEn cas d’échec de l’appairage, mettez l’oreillette Jabra EXTREME en mode d’appairage manuel. Assurez-vous que l’oreillet
8englishJabra EXTREME FOR PCActiver la numérotation vocale*- Appuyez sur la touche Réponse/Fin. Pour de meilleurs résultats, enregistrez l’identité
9englishJabra EXTREME FOR PCSIGNIFICATION DES VOYANTS DE L’OREILLETTECe que vous voyez Niveau de batterie/Temps de conversationLumière bleue et vert
10englishJabra EXTREME FOR PCÉCOUTER DE LA MUSIQUE AVEC LA Jabra EXTREMELa Jabra EXTREME est en mesure de lire de la musique sur un périphérique Blu
11englishJabra EXTREME FOR PCJe rencontre des problèmes d’appairage- Vous avez peut-être supprimé la connexion d’appairage dans votre téléphone por
12englishJabra EXTREME FOR PC1. Assurez-vous que l’oreillette est en marche. Si la musique a démarré, arrêtez le lecteur de musique du téléphone.
13englishJabra EXTREME FOR PC3. L’apparairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils Bluetooth® et leur permet de communiquer entre eu
1englishJabra EXTREME FOR PCCONtENIDOGRACIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2englishJabra EXTREME FOR PCGRACIASGracias por comprar el auricular de tecnología inalámbrica por Bluetooth® Jabra EXTREME – FOR PC y el adaptador L
1englishJabra EXTREME FOR PCCONTENTSTHANK YOU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3englishJabra EXTREME FOR PCACERCA DEL ADAPtADOR Jabra LINK 320 USBA Conector USBB Luz LEDC BotónACBFUNCIONES DEL AURICULARSu Jabra EXTREME le pe
4englishJabra EXTREME FOR PC- Dimensiones: Largo 47 mm x Ancho 18,5 mm x Alto 27,5 mm (Largo 1,9 pulg. x Ancho 0,7 pulg. x Alto 1,1 pulg.)- Peso:
5englishJabra EXTREME FOR PCCARGUE SUS AURICULARESAsegúrese de que el auricular esté completamente cargado antes de comenzar a usarlo (duración apro
6englishJabra EXTREME FOR PC3. Cuando parpadean las luces azules tanto del adaptador USB como del auricular, la sincronización ha terminado y el au
7englishJabra EXTREME FOR PCEn caso de sincronización fallida, congure el Jabra EXTREME en modo de sincronización manual. Asegúrese de que el auric
8englishJabra EXTREME FOR PCActivar la marcación por voz*- Presione el botón Responder/Finalizar. Para obtener mejores resultados, grabe la etiquet
9englishJabra EXTREME FOR PCQUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES EN EL AURICULARLo que ve Nivel de batería / tiempo de conversaciónDestellos azules y verdes Lla
10englishJabra EXTREME FOR PCESCUCHAR MÚSICA CON EL Jabra EXtREMEEl Jabra EXTREME puede transmitir música a través de Bluetooth® - ya sea desde un t
11englishJabra EXTREME FOR PCTengo problemas de sincronización- Puede que haya eliminado la conexión de sincronización de su auricular en su teléfo
12englishJabra EXTREME FOR PC1. Asegúrese de que el auricular esté activado. Si el reproductor de música está ya en funcionamiento, desconéctelo.2
2englishJabra EXTREME FOR PCTHANK YOUThank you for purchasing the Jabra EXTREME – FOR PC Bluetooth® wireless technology headset and LINK 320 USB ada
13englishJabra EXTREME FOR PC3. La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth® que permite la comunicación
81-03295 A© 2010 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the p
3englishJabra EXTREME FOR PCABOUT YOUR Jabra LINK 320 USB ADAPTERA USB PlugB LED LightC ButtonACBWHAT YOUR HEADSET DOESYour Jabra EXTREME lets yo
4englishJabra EXTREME FOR PC- Size: L 47 x W 18.5 x H 27.5 mm (L 1.9 x W 0.7 x H 1.1 in)- Weight: 10 grams (0.35 oz) - Noise Blackout™ EXTREME wi
5englishJabra EXTREME FOR PCCHARGE YOUR HEADSETMake sure that your headset is fully charged before you start using it (duration app. 2 hours). Use t
6englishJabra EXTREME FOR PCPAIRING YOUR HEADSET WITH YOUR PHONEHeadsets are connected to phones using a procedure called ‘pairing’. By following a
7englishJabra EXTREME FOR PCThe Ultimate-t EargelsTM come in two dierent styles to t any ear. You can also twist the eargel slightly to optimize
Comments to this Manuals