Jabra JBT500V Datasheet

Browse online or download Datasheet for Mobile headsets Jabra JBT500V. Jabra BT500v User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bluetooth headset
User manual
www.jabra.com
w ww.jabra.com
© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved.
Jabra® is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom
A/S). All other trademarks included herein are the property of
their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is under license.
(Design and specifications subject to change without notice)
TOLL FREE Customer Contact Details:
Phone Numbers:
Belgique/Belgie 00800 722 52272
Danmark 702 52272
Deutschland 0800 1826756
Die Schweiz 00800 722 52272
España 900 984572
France 0800 900325
Italia 800 786532
Luxembourg 00800 722 52272
Nederland 0800 0223039
Norge 800 61272
Österreich 00800 722 52272
Portugal 00800 722 52272
Suomi 00800 722 52272
Sverige 020792522
United Kingdom 0800 0327026
International 00800 722 52272
Email Addresses:
Scandinavian [email protected]
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - User manual

Bluetooth headsetUser manualwww.jabra.comw ww.jabra.com© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra® is a registered tradem

Page 2 - PART NUMBER RevG 81-00192

14Français15Français432Mise en marche de l’oreillette• Appuyez sur le bouton répondre/raccrocher pour mettre votre oreillette en marche. • Maintenez

Page 3

16Français17Français987Signification des voyants lumineuxAppel en instanceAppel en instance et mise en attente d’un appel (selon les modèles de téléph

Page 4 - Press Approx: 1 second

18Français19Français• Sauf indication contraire dans le manuel d’utilisation, l’utilisateur ne pourra, en aucun cas, tenter d’effectuer une opération

Page 5

20Deutsch21DeutschDeutschVielen Dank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6 - Taking care of your headset

22Deutsch23Deutsch!Vielen DankVielen Dank, dass Sie das Bluetooth® Headset Jabra BT500v gekauft haben. Wir hoffen, dass Sie Freude daran haben! Diese

Page 7 - Glossary

24Deutsch25Deutsch432Einschalten Ihres Headsets• Zum Einschalten des Headsets die Annehmen-/Auflegen-Taste drücken. • Zum Ausschalten des Headsets d

Page 8

26Deutsch27Deutsch987Bedeutung der LeuchtenAnklopfenAnklopfen und Halten eines Anrufs (abhängig vom Funktionsumfang Ihres Handys)Damit haben Sie die M

Page 9

28Deutsch29Deutsch13• Diese Garantie gibt Ihnen spezielle Rechte und möglicherweise haben Sie andere Rechte, die von Bereich zu Bereich variieren• S

Page 10 - Français

30Italiano31ItalianoItalianoGrazie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 11

32Italiano33Italiano!GrazieGrazie per aver acquistato la cuffia auricolare Jabra BT500v Bluetooth®. Speriamo il prodotto sia di vostro gradimento! Il

Page 12

PART NUMBER RevG 81-00192English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Français . . . . . . . . . .

Page 13

34Italiano35Italiano432Attivazione della cuffia auricolare • Premere il pulsante rispondi/termina per attivare la cuffia auricolare. • Tenere premut

Page 14

36Italiano37Italiano987Spiegazione dei LEDAvviso di chiamataAvviso di chiamata e chiamata messa in attesa (qualora il telefono preveda questa funzion

Page 15 - Einschalten Ihres Headsets

38Italiano39Italiano13• Dalla garanzia sono specificamente esclusi tutti i componenti consumabili dalla durata limitata normalmente soggetti a usura,

Page 16

40Nederlands41NederlandsNederlandsBedankt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 17

42Nederlands43Nederlands!BedanktBedankt voor het kopen van onze Jabra BT500v Bluetooth® Headset. We hopen dat hij u zal bevallen! Deze gebruikershandl

Page 18 - Italiano

44Nederlands45Nederlands432Uw headset inschakelen• Druk de aannemen/beëindigen knop in om uw headset in te schakelen. • Houd de aannemen/beëindigen

Page 19

46Nederlands47Nederlands987Wat u ziet Wat dit betekent voor uw headsetBlauw knipperlicht Knippert elke seconde: in gesprekBlauw knipperlicht Knipper

Page 20

48Nederlands49Nederlands13• Specifiek uitgesloten van elke garantie zijn gebruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onderhevig zijn aan norma

Page 21

50Español51EspañolEspañolGracias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 22

52Español53Español!Gracias Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra BT500v. Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le expli

Page 23 - Nederlands

1EnglishEnglishThank you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

54Español55Español342Encienda el auricular• Pulse el botón de respuesta/finalización para encender el auricular. • Mantenga pulsado el botón de resp

Page 25

56Español57Español978Significado de las lucesLlamada en esperaLlamada en espera y retención de una llamada (si su teléfono dispone de esta función)Est

Page 26

58Español59Español13• Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un lug

Page 27

60Dansk61DanskDanskTillykke! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 28

62Dansk63Dansk!Tillykke!Tillykke med dit nye Jabra BT500v Bluetooth®-headset. Vi håber, du får stor glæde af det! Læs denne brugsanvisning grundigt ig

Page 29 - Qué puede hacer su auricular

64Dansk65Dansk234Aktivering af headsettet• Tryk på knappen ”Answer/end” for at tænde for headsettet. • Hold knappen ”Answer/end” nede for at slukke

Page 30 - Llévelo como le guste

66Dansk67Dansk978Lysdiodernes betydningVentende opkaldVentende opkald og opkald i venteposition (forudsætter, at telefonen understøtter denne funktion

Page 31

68Dansk69Dansk13• Specifikke dele, som ikke er omfattet af garantien, er forbrugskomponenter med begrænset levetid, der er udsat for normal slitage,

Page 32 - Glosario

70Suomi71SuomiSuomiKiitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 33

72Suomi73Suomi!KiitosKiitos, että valitsit Jabra BT500v Bluetooth® -sankaluurit. Toivottavasti nautit tuotteen käytöstä! Tämän käyttöoppaan avulla pää

Page 34 - Tryk Ca. 1 sekund

2English3English3261547!Thank you Thank you for purchasing the Jabra BT500v Bluetooth® Headset. We hope you enjoy it! This instruction manual will get

Page 35 - Aktivering af headsettet

74Suomi75Suomi234Sankaluurien kytkeminen päälle• Painamalla vastaus-/lopetusnäppäintä sankaluurit kytkeytyvät päälle. • Pitämällä vastaus-/lopetusnä

Page 36

76Suomi77Suomi978Valojen merkityksetPuhelu odottaaPuhelu odottaa -toiminto ja puhelun asettaminen pitoon (riippuen siitä, tukeeko puhelimesi tätä omin

Page 37 - Ordliste

78Suomi79Suomi13• Tämä takuu antaa käyttäjälle tietyt oikeudet, ja käyttäjällä saattaa olla muitakin oikeuksia asuinpaikasta riippuen• Ellei käyttö

Page 38

80Svenska81SvenskaSvenskaTack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 39

82Svenska83Svenska!TackGratulerar till ditt köp av Jabra BT500v Jabra BT500v Bluetooth® Headset. Vi hoppas att du skall få mycket nöje med produkten!

Page 40 - Toimintaohjeita…

84Svenska85Svenska432Aktivering av headset• Tryck ner svara-/avslutaknappen för att aktivera ditt headset. • Tryck ned och håll kvar svara-/avslutak

Page 41

86Svenska87Svenska978Lampornas betydelseSamtal väntarSamtal väntar/Gör paus i samtal (beroende på om din telefon stöder funktionen)Här kan du låta ett

Page 42

88Svenska89Svenska13• Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för några följdskador som uppstår på grund av användning eller missbruk av någon produkt från J

Page 43

90Norsk91NorskNorskTusen takk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 44

92Norsk93Norsk!Tusen takkTusen takk for at du har kjøpt Bluetooth® hodesettet Jabra BT500v. Vi håper du får mye glede av det! Denne brukerveiledningen

Page 45 - Så här gör du…

4English5English7What is the mean about your headsetFlashing every second: active on a callFlashing every three seconds: in standby modeRunning low on

Page 46

94Norsk95Norsk432Slå på hodesettet• Trykk ned svar-/avslutt-knappen for å slå på hodesettet. • Trykk ned, og hold svar-/avslutt-knappen for å slå av

Page 47 - Ordlista

96Norsk97Norsk978Hva lysene betyrSamtale venterSamtale venter, og sette en samtale på hold (avhengig av om telefonen støtter denne funksjonen)Denne fu

Page 48

98Norsk99Norsk13• Unntatt fra denne garantien er forbrukskomponenter med begrenset levetid som er utsatt for normal slitasje, som mikrofonvindskjerme

Page 49

100Português101PortuguêsPortuguêsAgradecimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 50 - Hvordan…

102Português103!AgradecimentoMuito Obrigado por ter adquirido este Auricular Jabra BT500v Bluetooth®. Esperamos que tire o melhor partido dele. Este m

Page 51

104Português105Português234Ligar o seu auricular• Prima o botão de atender/terminar chamadas para ligar o seu auricular. • Prima e mantenha premido

Page 52

106Português107Português978O que significam as luzesChamada em esperaChamada em espera e colocação de uma chamada em espera (Se o seu telemóvel suport

Page 53 - Português

108Português109Português13• Especificamente isentos de qualquer garantia estão os consumíveis com duração limitada sujeitos ao desgaste normal da ut

Page 54

110Ελληνικά111ΕλληνικάΕλληνικάΣας ευχαριστούμε . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 55

112Ελληνικά113Ελληνικά!Σας ευχαριστούμε Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ακουστικό Bluetooth® Jabra BT500v. Ελπίζουμε να το ευχαριστηθείτε! Αυτό το ε

Page 56

6English7English111098Call waitingCall waiting and placing a call on hold (dependent on your phone supporting this feature)This lets you put a call o

Page 57

114Ελληνικά115Ελληνικά234Ενεργοποιήστε το ακουστικό • Πατήστε το κουμπί απάντησης/τερματισμού για να ενεργοποιήσετε το ακουστικό. • Πατήστε και κρα

Page 58 - Ελληνικά

116Ελληνικά117Ελληνικά978Ερμηνεία των φωτεινών ενδείξεωνΑναμονή κλήσηςΑναμονή κλήσης και θέση μιας κλήσης σε κράτηση (εάν η λειτουργία αυτή υποστηρίζε

Page 59

118Ελληνικά119Ελληνικά13σε κακή χρήση, εσφαλμένη εγκατάσταση, τροποποίηση ή επισκευή από μη εξουσιοδοτημένους τρίτους• Η ευθύνη της Jabra (GN Netco

Page 60

8English9English1413Certification and safety approvalsCEThis product is CE marked according to the provisions of the R & TTE Directive (99/5/EC).H

Page 61

10Français11FrançaisFrançaisMerci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 62

12Français13!3261547MerciMerci d’avoir acheté l’oreillette Bluetooth® Jabra BT500v. Nous espérons que vous l’aimerez ! Ce manuel d’utilisation vous pe

Comments to this Manuals

No comments