Jabra SP5050 Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Car kits Jabra SP5050. Jabra SP5050 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 221
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2 - MADE IN CHINA

8Jabra JX10 Bluetooth headsetI want to clear the list of paired devices on SP5050?• Press and hold Volume up and down together with the answer/end

Page 3 - ENGLISH

98Jabra JX10 Bluetooth headsetMin høyttalertelefon reagerer ikke på knappetrykk• Tilbakestill Jabra SP5050 – ved å forsiktig å sette inn en binders

Page 4 - 2 ABOUT YOUR JABRA SP5050

99Jabra JX10 Bluetooth headset3. Oppbevares utilgjengelig for barn:Plastposene som produktet og reservedelene er pakket i, er ikke leketøy for barn. P

Page 5 - 4 GETTING STARTED

100Jabra JX10 Bluetooth headsetDu må bære kostnadene ved forsendelsen av dette produktet til GN. Hvis Produktet dekkes av garantien, vil GN bære kostn

Page 6

101Jabra JX10 Bluetooth headsetREPARASJONER ELLER ERSTATNINGER SOM YTES I HENHOLD TIL DENNE GARANTIEN ER FORBRUKERENS ENESTE RETTIGHET TIL UT-BEDRING.

Page 7 - 5 HOW TO…

102Jabra JX10 Bluetooth headset 13 ORDLISTE1 Bluetooth er en radioteknologi som kobler enheter, f.eks. mobiltelefoner og headsett, uten ledning

Page 8 - 6 WHAT THE LIGHTS MEAN

103Jabra JX10 Bluetooth headset PORTUGUÊS1 OBRIGADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9 - 8 TROUBLESHOOTING & FAQ

104Jabra JX10 Bluetooth headset 1 OBRIGADOObrigado por ter adquirido os auscultadores Bluetooth Jabra SP5050. Esperamos que tire o máximo partido del

Page 10 - 10 WARNING

105Jabra JX10 Bluetooth headset 3 O QUE OS NOVOS AUSCULTADORES PERMITEM FAZER Os Jabra SP5050 permitem:• Atender chamadas• Terminar chamadas•

Page 11 - 11 WARRANTY

106Jabra JX10 Bluetooth headset1. Carregar os auscultadoresCertique-se de que os auscultadores Jabra SP5050 são completa-mente carregados durante dua

Page 12

107Jabra JX10 Bluetooth headset3. O seu telefone encontrará os Jabra SP5010.O telefone pergunta, em seguida, se pretende efectuar o emparel-hamento.

Page 13

9Jabra JX10 Bluetooth headsetbeen shown to be safer than hand-held phones with respect to driver distraction. When using the phone while driving, keep

Page 14 - 13 GLOSSARY

108Jabra JX10 Bluetooth headsetRejeitar uma chamada*• Prima o botão de atender/terminar quando o telefone tocar, para rejeitar uma chamada recebid

Page 15

109Jabra JX10 Bluetooth headset 6 SIGNIFICADO DOS INDICADORES LUMINOSOSApresentado O que signica? Botão de energia vermelho xoOs Jabra SP50

Page 16 - 2 OM DIN JABRA SP5050

110Jabra JX10 Bluetooth headset• Certique-se de que os auscultadores estão emparelhados com o telefone.• Certique-se de o telefone está ligado p

Page 17 - 4 KOM GODT I GANG

111Jabra JX10 Bluetooth headset 10 AVISO!Directrizes de segurança1. Antes de utilizar este produto, siga estes passos:• Antes de utilizar os auscul

Page 18

112Jabra JX10 Bluetooth headsetElimine o produto de acordo com os padrões e regulamentações locais.www.gnnetcom.com/weee4. ACA TS028 – Ignição de atmo

Page 19 - 5 SÅDAN FORETAGES DET …

113Jabra JX10 Bluetooth headsetindique claramente o nome e endereço da entidade vendedora, a data de aquisição e o tipo de produto, em que seja eviden

Page 20

114Jabra JX10 Bluetooth headsetSOLUÇÃO DO CONSUMIDOR. A GN NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO ACIDENTAL OU CONSEQUENCIAL POR QUEBRA DE QUALQUER GA

Page 21

115Jabra JX10 Bluetooth headset2 Os pers Bluetooth são os diversos modos com que os disposi- tivos Bluetooth comunicam com outros dispositivos. Os

Page 22 - 10 ADVARSEL

116Jabra JX10 Bluetooth headset SVENSKA1 TACK!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 23

117Jabra JX10 Bluetooth headset 1 TACK!Tack för att du valde Jabra SP5050 Bluetooth högtalartelefon. Vi hoppas att du kommer att få stor glädje av de

Page 24

10Jabra JX10 Bluetooth headsetYou will need to return this Product to the dealer or ship it to the dealer or to GN (if so indicated on www.gnnetcom.co

Page 25 - 12 CERTIFICERING

118Jabra JX10 Bluetooth headset 3 MED JABRA SP5050 KAN DU GÖRA DETTAHögtalartelefonens funktioner• Besvara samtal• Avsluta samtal• Avvisa samtal*•

Page 26

119Jabra JX10 Bluetooth headset1. Ladda högtalartelefonenKontrollera att Jabra SP5050 högtalartelefon har laddats i 2 timmar innan du börjar använda d

Page 27 - DEUTSCH

120Jabra JX10 Bluetooth headset3. Telefonen upptäcker Jabra SP5010. Du får sedan en fråga om du vill para ihop telefonen med högtalartelefonen.

Page 28 - 2 IHR JABRA SP5050

121Jabra JX10 Bluetooth headsetAnvända funktionen återuppringning*• Tryck lätt två gånger på knappen svara-/avsluta. Ändra ljudkaraktär och ljudvolym

Page 29

122Jabra JX10 Bluetooth headset 7 SKÖTSEL AV HÖGTALARTELEFONEN • Förvara alltid Jabra SP5050 avstängd och väl skyddad.• Undvik att förvara den där

Page 30

123Jabra JX10 Bluetooth headsetHur tömmer jag listan på ihopparade enheter i SP5050?• Tryck på och håll kvar de tre knapparna volym upp, volym ner

Page 31 - 5 GEWÜNSCHTE AKTION

124Jabra JX10 Bluetooth headsetmånga små delar de innehåller kan medföra kvävningsrisk om de sväljs ned. Försök aldrig själv montera isär produkten. I

Page 32

125Jabra JX10 Bluetooth headsetdig för produkter som inte täcks av garantin eller som inte kräver någon garantireparation.Följande uppgifter måste läm

Page 33 - 6 BEDEUTUNG DER LEDS

126Jabra JX10 Bluetooth headsetANSVARIG FÖR NÅGRA OFÖRUTSEDDA ELLER INDIREKTA SKADOR ORSAKADE AV BROTT MOT VARJE UTTRYCKT ELLER UNDER-FÖRSTÅDD GARANTI

Page 34

127Jabra JX10 Bluetooth headset 13 ORDLISTA 1 Bluetooth är en radioteknik som kopplar i hop enheter, som t.ex. mobiltelefoner och headset, utan k

Page 35 - 10 WARNUNG!

11Jabra JX10 Bluetooth headseta GN dealer which is authorized to do GN warranty work. Any unauthorized repairs will void this warranty. REPAIRS OR REP

Page 36 - 11 GARANTIE

128Jabra JX10 Bluetooth headset CESKY1 DĚKUJEME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Page 37

129Jabra JX10 Bluetooth headset 1 DĚKUJEMEDěkujeme vám, že jste si koupili hlasitý reproduktor Jabra SP5050 Bluetooth. Doufáme, že budete s tímto pro

Page 38

130Jabra JX10 Bluetooth headset 3 MOŽNOSTI NOVÉHO HLASITÉHO REPRODUKTORUProdukt Jabra SP5050 umožňuje následující:• Přijetí hovoru• Ukončení ho

Page 39 - 13 GLOSSAR

131Jabra JX10 Bluetooth headset1. Nabíjení náhlavní soupravyNež začněte používat hlasitý reproduktor Jabra SP5050, nabíjejte jej po dobu 2 hodin. Použ

Page 40

132Jabra JX10 Bluetooth headset4. Telefon vyhledá produkt Jabra SP5010. Telefon se vás poté zeptá, zda jej chcete s produktem spárovat. Akceptujt

Page 41 - ESPAÑOL

133Jabra JX10 Bluetooth headsetAktivace hlasového vytáčení*• Stiskněte tlačítko pro příjem/ukončení volání. Nejlepší výsledky dosáhnete při zázn

Page 42 - 2 ACERCA DEL JABRA SP5050

134Jabra JX10 Bluetooth headset 6 VÝZNAM INDIKÁTORŮZobrazení Význam Indikátor napájení svítí červeně Produkt Jabra SP5050 je zapnutý Indikáto

Page 43 - 4 PARA EMPEZAR

135Jabra JX10 Bluetooth headsetV hlasitém reproduktoru není nic slyšet• Zvyšte hlasitost hlasitého reproduktoru.• Zkontrolujte, zda je hlasitý repro

Page 44

136Jabra JX10 Bluetooth headset 10 VAROVÁNÍ!Bezpečnostní pokyny1. Než začnete používat tento produkt, postupujte podle těchto kroků• Před použitím

Page 45 - 5 CÓMO

137Jabra JX10 Bluetooth headsetNevystavujte produkt dešti ani jiným tekutinám.Likvidaci produktu provádějte v souladu s právními předpisy a normami př

Page 46

12Jabra JX10 Bluetooth headset 13 GLOSSARY1 Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wi

Page 47 - MÁS FRECUENTES

138Jabra JX10 Bluetooth headsetjasně uvedeno jméno a adresa prodejce, datum zakoupení a typ produktu, které doloží, že produkt je stále v záruční době

Page 48 - 10 AVISO

139Jabra JX10 Bluetooth headsetANI NÁSLEDNÉ ŠKODY, KTERÉ BY VEDLY K PORUŠENÍ JAKÉKOLI VÝSLOVNÉ ČI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY NA TENTO PRODUKT. KROMĚ PŘÍPADŮ

Page 49

140Jabra JX10 Bluetooth headset 13 SLOVNÍČEK1 Bluetooth je rádiová technologie, která umožňuje propojovat na krátkou vzdálenost různá zařízení, j

Page 50 - 11 GARANTÍA

141Jabra JX10 Bluetooth headset SUOMI1 KIITOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 51

142Jabra JX10 Bluetooth headset 1 KIITOSKiitos siitä, että ostit Jabra SP5050 Bluetooth -kuulokkeen. Toivottavasti nautit sen käyttämisestä. Tässä kä

Page 52 - 12 CERTIFICACIÓN

143Jabra JX10 Bluetooth headset 3 UUDEN KUULOKKEESI OMINAISUUDETJabra SP5050 mahdollistaa kaiken tämän:• Puheluihin vastaaminen• Puheluiden lopetta

Page 53 - 13 GLOSARIO

144Jabra JX10 Bluetooth headset1. Kuulokkeen lataaminenVarmista ennen käyttöä, että Jabra SP5050 on täysin latautunut kahden tunnin ajan. Käytä vain l

Page 54 - FRANÇAIS

145Jabra JX10 Bluetooth headset3. Puhelin löytää Jabra SP5010 -kuulokkeenPuhelin kysyy, haluatko yhdistää kuulokkeen siihen. Hyväksy painamalla puhel

Page 55 - 1 MERCI !

146Jabra JX10 Bluetooth headsetÄäniasetukset ja äänenvoimakkuuden säätäminen• Voit säätää äänenvoimakkuutta napsauttamalla äänenvoi- makkuuden l

Page 56 - 4 MISE EN ROUTE

147Jabra JX10 Bluetooth headset 7 KUULOKKEESTA HUOLEHTIMINEN • Jabra SP5050 tulee säilyttää turvallisessa paikassa virta katkais- tuna.• Vältä sä

Page 57

13Jabra JX10 Bluetooth headset DANSK1 TAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 58 - 5 COMMENT…

148Jabra JX10 Bluetooth headsetLisätietoja saat puhelimesi käyttöoppaasta.Mitään ei tapahdu, kun painan jotain kuulokkeen painiketta.• Nollaa Jabra S

Page 59

149Jabra JX10 Bluetooth headset3. Pidä laite poissa lasten ulottuvilta.Tuotteen ja sen osien suojamuovit eivät ole lasten leikkikaluja. Muovipussi tai

Page 60 - FRÉQUENTES

150Jabra JX10 Bluetooth headsetSeuraavat on esitettävä takuuhuollon saamiseksi: (a) tuote ja (b) ostotodistus, josta käy selvästi ilmi myyjän nimi ja

Page 61

151Jabra JX10 Bluetooth headsetTUOTTEEN TALOUDELLISTA HYÖDYNNETTÄVYYTTÄ JA SOPIVU-UTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN KOSKEVAT TAKUUT. HUOMAUTUS! Tämä takuu a

Page 62 - 10 AVERTISSEMENT !

152Jabra JX10 Bluetooth headset3 Laiteparin muodostaminen luo yksilöivän salatun kahden Bluetooth-laitteen ja mahdollistaa niiden välisen tiedon

Page 63 - 11 GARANTIE

153Jabra JX10 Bluetooth headset ΕΛΛΗΝΙΚΆ1 ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ΠΛΗΡΟΦΟΡ

Page 64

154Jabra JX10 Bluetooth headset 1 ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕΣα ευχαριστούε για την αγορά του κιτ ανοιχτή ακρόαση Jabra SP5050 Bluetooth Speakerphone. Ευχό

Page 65 - 12 CERTIFICATION

155Jabra JX10 Bluetooth headset 3 ΤΙ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΚΆΝΕΙ ΤΟ ΚΑΙΝΟΎΡΙΟ ΣΑΣ SPEAKERPHONEΤο Jabra SP5050 σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε όλα τα παρακά

Page 66 - 13 GLOSSAIRE

156Jabra JX10 Bluetooth headsetΟδηγίες: Διάρκεια πίεσηςΠατήστε στιγιαία Πατήστε στιγιαίαΠατήστε Περίπου: 1 δευτ.Πατήστε παρατεταένα Περίπου: 5 δευτ

Page 67 - ITALIANO

157Jabra JX10 Bluetooth headset3. Συνδέστε το με το τηλέφωνό σαςΠριν να είστε σε θέση να χρησιοποιήσετε το Jabra SP5050 θα πρέπει να το συνδέσετε ε

Page 68 - 1 GRAZIE

14Jabra JX10 Bluetooth headset 1 TAKTak for købet af Jabra SP5050 Bluetooth-højttalertelefon. Vi håber, at du er glad for den. Brugervejledningen vil

Page 69 - 4 INFORMAZIONI PRELIMINARI

158Jabra JX10 Bluetooth headset 5 ΠΏΣ ΝΑ…Απαντήσετε σε κλήσει Πατήστε το πλήκτρο απάντηση/τερατισούΤερατίσετε ία κλήση Πατήστε το πλήκτρο απάντ

Page 70

159Jabra JX10 Bluetooth headsetειδοποίηση αναπαράγεται κατά τη διάρκεια ια κλήση ε απενεργοποιηένο ήχο. • Για να απενεργοποιήσετε τη σίγαση, πιέ

Page 71

160Jabra JX10 Bluetooth headset 7 ΦΡΟΝΤΊΑ ΤΟΥ SPEAKERPHONE • Αποθηκεύετε πάντοτε το SP5050 απενεργοποιηένο και συσκευασένο σε ασφαλέ σηείο

Page 72

161Jabra JX10 Bluetooth headsetΔεν μπορώ να χρησιμοποιήσω την λειτουργία επανάκλησης ή φωνητικής κλήσης• Αυτέ οι λειτουργίε εξαρτώνται από τη δυνατ

Page 73 - FREQUENTI

162Jabra JX10 Bluetooth headset• Εάν αισθανθείτε ενόχληση ή βόβο στα αυτιά, σταατήστε τη χρήση του ακουστικού αέσω και συβουλευτείτε ένα για

Page 74 - 9 ULTERIORI INFORMAZIONI

163Jabra JX10 Bluetooth headset 11 ΕΓΓΎΗΣΗΠεριορισένη εγγύηση δύο (2) ετώνΗ GN Netcom A/S, εγγυάται ότι το προϊόν δεν παρουσιάζει ελαττώατα σε ό,τ

Page 75 - 10 ATTENZIONE!

164Jabra JX10 Bluetooth headsetπροϊόν βρίσκεται εντό τη Περιόδου Εγγύηση. Παρακαλούε όπω αναφέρετε και την (γ) διεύθυνση επιστροφή, (δ) τον τηλε

Page 76 - 11 GARANZIA

165Jabra JX10 Bluetooth headsetΟΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ Η ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΑΠΟΤΕΛΟΥΝ ΤΗΝ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΑΠΟΖΗΜΙΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΑΝΑ

Page 77

166Jabra JX10 Bluetooth headset 13 ΓΛΣΣΆΡΙ1 Το Bluetooth είναι ία ραδιοτεχνολογία που συνδέει συσκευέ, όπω κινητά τηλέφωνα και ακουστικά, χω

Page 78 - 12 CERTIFICAZIONI

167Jabra JX10 Bluetooth headset MAGYAR1 KÖSZÖNJÜK! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Page 79 - 13 GLOSSARIO

15Jabra JX10 Bluetooth headset 3 HØJTTALERTELEFONENS FUNKTIONERMed Jabra SP5050 kan du:• Besvare opkald• Afslutte opkald• Afvise opkald*• Foretag

Page 80 - NEDERLANDS

168Jabra JX10 Bluetooth headset 1 KÖSZÖNJÜK!Köszönjük, hogy a Jabra SP5050 Bluetooth headset vásárlása mellett döntött. Reméljük, örömét fogja lelni

Page 81 - 2 OVER DE JABRA SP5050

169Jabra JX10 Bluetooth headset 3 AZ ÚJ KIHANGOSÍTHATÓ FUNKCIÓIA Jabra SP5050 az alábbiakat teszi lehetővé:• Hívásfogadás • Hívás befejezés• Hívás

Page 82 - 4 AAN DE SLAG

170Jabra JX10 Bluetooth headset1. A fejhallgató feltöltéseHasználat előtt a Jabra SP5050 headset akkumulátorát legalább 2 óráig kell tölteni.. Csak

Page 83

171Jabra JX10 Bluetooth headset3. A telefon megtalálja a Jabra SP5050-et. A telefon rákérdez, hogy valóban párosítani akarja-e. Nyomja meg az ’Ig

Page 84 - 5 HOE MOET IK…

172Jabra JX10 Bluetooth headsetAz utoljára tárcsázott szám újrahívása*• Kétszer érintse meg a hívásfogadás/-befejezés gombot.A hangerő beállítása•

Page 85

173Jabra JX10 Bluetooth headset 7 A KIHANGOSÍTÓ GONDOZÁSA• A Jabra SP5050 mindig az áramforrásról lekapcsolva, védett helyen tárolandó.• Nem sz

Page 86 - 6 WAT DE LAMPJES BETEKENEN

174Jabra JX10 Bluetooth headsetA kihangosító nem reagál a gombok megnyomására• Állítsa vissza a Jabra SP5050-et – noman nyomja be egy gemkapocs h

Page 87 - VRAGEN

175Jabra JX10 Bluetooth headset3. Gyermekektől távol tartandó:A termék és annak alkatrészeit tartalmazó műanyag tasak nem gyermekjáték. A tasakok vagy

Page 88 - 10 WAAARSCHUWING!

176Jabra JX10 Bluetooth headsetcom vagy a www.jabra.com weblap így rendelkezik) annak eredeti csomagolásában vagy az eredetivel azonos védelmet biztos

Page 89 - 11 GARANTIE

177Jabra JX10 Bluetooth headseteltávolítják erről a termékről. A garancia nem vonatkozik a kozmetikai jellegű károkra vagy a téves használatból, a ros

Page 90

16Jabra JX10 Bluetooth headsetSlut din højttalertelefon til, sådan som det er vist i g. 2. Når LED-indikatorlyset konstant lyser rødt på billaderen,

Page 91 - 12 VERKLARING

178Jabra JX10 Bluetooth headsetGörögország, Hollandia, Írország, Lengyelország, Lettország, Litvá-nia, Luxemburg, Magyarország, Málta, Németország, Ol

Page 92 - 13 WOORDENLIJST

179Jabra JX10 Bluetooth headset POLSKI1 PODZIĘKOWANIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ZESTAW

Page 93

180Jabra JX10 Bluetooth headset 1 PODZIĘKOWANIADziękujemy za zakupienie zestawu słuchawkowego Bluetooth Jabra SPa050. Mamy nadzieję, że spełni on Pań

Page 94 - 2 OM DITT JABRA SP5050

181Jabra JX10 Bluetooth headset 3 MOŻLIWOŚCI ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGOZestaw Jabra SP5050 umożliwia:• Odbieranie połączeń• Kończenie połączeń• Odrzuca

Page 95 - 4 KOM I GANG

182Jabra JX10 Bluetooth headset1. Ładowanie zestawu słuchawkowegoPrzed użyciem zestawu słuchawkowego Jabra SP5050 upewnij się, że był ładowany przez 2

Page 96

183Jabra JX10 Bluetooth headset3. Telefon znajdzie zestaw słuchawkowy Jabra SP5050. Na telefonie zostanie wyświetlone zapytanie, czy chcesz połą

Page 97 - 5 SLIK GJØR DU …

184Jabra JX10 Bluetooth headset kończenia połączenia na słuchawce SP5050, aby przenieść na nią połączenie.Aby odrzucić połączenie*• Naciśnij przy

Page 98 - 6 DETTE BETYR LYSSIGNALENE

185Jabra JX10 Bluetooth headsetWłączanie trybu jazdy w nocy w słuchawce SP5050• Gdy słuchawka jest włączona i znajduje się w trybie czuwania, naci

Page 99 - 8 OFTE STILTE SPØRSMÅL

186Jabra JX10 Bluetooth headset 7 KONSERWACJA ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO• Zestaw Jabra SP5050 powinien być przechowywany przy wyłączonym zasilaniu i

Page 100 - 10 ADVASRSEL

187Jabra JX10 Bluetooth headsetNie można użyć funkcji ponownego wybierania ostatniego numeru lub wybierania głosowego• Dostępność tych funkcji zależy

Page 101 - 11 GARANTI

17Jabra JX10 Bluetooth headset4. Hvis parringen ikke lykkes, skal du gentage trin 1 til 3.Du kan manuelt sætte din Jabra SP5050 i parringstilstand, h

Page 102 - Jabra JX10 Bluetooth headset

188Jabra JX10 Bluetooth headsetUżywanie zestawu słuchawkowego podczas kierowania samochodem, motocyklem, statkiem lub rowerem może być niebezpieczne i

Page 103 - 12 SERTIFISERING

189Jabra JX10 Bluetooth headsetlub wymiana dokonana na podstawie niniejszej gwarancji nie powoduje przedłużenia okresu gwarancyjnego ani ponownego roz

Page 104 - 13 ORDLISTE

190Jabra JX10 Bluetooth headsetcelu użycia, a nie odsprzedaży. Gwarancja nie dotyczy produktów zakupionych w otwartym opakowaniu, za które GN nie pono

Page 105 - PORTUGUÊS

191Jabra JX10 Bluetooth headset 12 CERTYFIKATY BEZPIECZEŃSTWACETen produkt oznakowany jest symbolem CE zgodnie z postanow-ieniami dyrektywy w sprawie

Page 106 - 2 ACERCA DOS JABRA SP5050

192Jabra JX10 Bluetooth headset4 Klucz dostępu lub kod PIN to kody wprowadzane w urządzeniu wykorzystującym technologię Bluetooth (np. telefonie

Page 107 - 4 INICIAR

193Jabra JX10 Bluetooth headset РУССКИЙ1 БЛАГОДАРНОСТЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ОПИСАН

Page 108

194Jabra JX10 Bluetooth headset 1 БЛАГОДАРНОСТЬБлагодарим за приобретение спикерфона SP5050 Bluetooth. Надеемся, что он будет вам полезен! Настоящее

Page 109 - 5 COMO FAZER PARA…

195Jabra JX10 Bluetooth headset 3 ВОЗМОЖНОСТИ НОВОГО СПИКЕРФОНАСпикерфон Jabra SP5050 отличается следующими возможностями.• Ответ на вызовы• Оконча

Page 110

196Jabra JX10 Bluetooth headsetДействия Длительность удержанияЛегкое нажатие Press brieyНажатие Приблизительно 1 секундаНажатие и удержание Приблизит

Page 111 - 7 CUIDAR DOS AUSCULTADORES

197Jabra JX10 Bluetooth headset2. Переведите телефон с интерфейсом Bluetooth в режим обнаружения спикерфона Jabra SP5050. Выполните указания рук

Page 112 - 9 NECESSITA DE MAIS AJUDA?

www.jabre.comMADE IN CHINA

Page 113 - 10 AVISO!

18Jabra JX10 Bluetooth headset• Hvis du vil slå lyden til igen, skal du trykke let på en af lydstyr- ke-knapperne.Overfør et opkald • Tryk på be

Page 114 - 11 GARANTIA

198Jabra JX10 Bluetooth headset автоматически (в зависимости от настроек телефона) переключается на спикерфон. Если телефон не поддерживает эт

Page 115

199Jabra JX10 Bluetooth headset 6 ЗНАЧЕНИЕ ИНДИКАТОРОВ Визуальная индикация Значение Индикатор включения питания горит краснымСпикерфон Jabra

Page 116 - 13 GLOSSÁRIO

200Jabra JX10 Bluetooth headsetОсталось менее одного часа разговора 8 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫРаздается потре

Page 117

201Jabra JX10 Bluetooth headsetНеобходимо очистить список согласованных устройств на SP5050• Нажмите и удерживайте кнопки вверх и вниз вместе с

Page 118 - SVENSKA

202Jabra JX10 Bluetooth headsetвыполнения каких-либо действий, требующих полной концентрации внимания. При выполнении подобных действий следует снять

Page 119 - 2 OM JABRA SP5050

203Jabra JX10 Bluetooth headsetРемонт или замена по условиям настоящей гарантии не продляют гарантийный период и не предполагают его повторного начала

Page 120 - 4 KOMMA IGÅNG

204Jabra JX10 Bluetooth headsetОграничение гарантииНастоящая гарантия распространяется только на первоначального покупателя и в случае продажи или пер

Page 121

205Jabra JX10 Bluetooth headsetВНИМАНИЕ! Настоящая гарантия наделяет покупателями рядом юридических прав. В зависимости от места жительства покупателя

Page 122 - 5 HUR

206Jabra JX10 Bluetooth headset 13 ГЛОССАРИЙ1 Bluetooth — это радиоинтерфейс, соединяющий такие устройства, как мобильные телефоны и гарнитуры

Page 123 - 6 LAMPORNAS INNEBÖRD

207Jabra JX10 Bluetooth headset TÜRKÇE1 TEŞEKKÜRLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Page 124 - 8 FELSÖKNING OCH FAQ

19Jabra JX10 Bluetooth headset 7 PLEJE AF DIN HØJTTALERTELEFON• Jabra SP5050 skal opbevares slukket og på et sikkert sted.• Undgå opbevaring ved ek

Page 125 - 10 VARNING

208Jabra JX10 Bluetooth headset 1 TEŞEKKÜRLERJabra SP5050 Bluetooth Hoparlörü satın aldığınız için size teşekkür ederiz. Ürünü beğeneceğinizi umarız!

Page 126

209Jabra JX10 Bluetooth headset 3 YENI HOPARLÖRÜNÜZÜN YAPABILECEKLERI Jabra SP5050’niz aşağıdakileri yapabilmenizi sağlar:• Çağrı cevaplama• Çağrı

Page 127

210Jabra JX10 Bluetooth headset1. Kulaklığınızı şarj etmeKullanmaya başlamadan önce Jabra SP505 Hoparlörün iki saat boyunca tam olarak şarj olduğundan

Page 128 - 12 CERTIFIERING

211Jabra JX10 Bluetooth headset3. Telefonunuz Jabra SP5010’u bulacaktır Daha sonra telefonunuz eşleştirme yapmak isteyip istemediğinizi soracak

Page 129 - 13 ORDLISTA

212Jabra JX10 Bluetooth headsetSesle aramayı etkinleştirme*• Cevaplama/kapatma düğmesine basın. En iyi sonuçlar için sesle arama etiketini Hoparl

Page 130 - Partnumber 32-00116 RevA

213Jabra JX10 Bluetooth headset 6 IŞIKLARIN ANLAMI Ne göreceksiniz Ne anlama geliyor? Güç açık, sürekli kırmızı Jabra SP5050 açık Bağlanma göste

Page 131 - 1 DĚKUJEME

214Jabra JX10 Bluetooth headset Bluetooth menüsünden ya da cevaplama/kapatma düğmesine dokunulduğunda bağlanmazsa, eşleştirme işlemlerini uyg

Page 132 - 4 ZAČÍNÁME

215Jabra JX10 Bluetooth headset hoparlörü, ses seviyesini yükseltmek isteyebileceğiniz gürültülü ortamlarda kullanmaktan kaçının;• Ses seviyesin

Page 133

216Jabra JX10 Bluetooth headset 11 GARANTISınırlı Iki (2) Yıl GarantiGN Netcom A/S, ürünün, satın alma tarihinden sonraki iki (2) yıl içinde (“Garan

Page 134 - 5 JAK NA TO

217Jabra JX10 Bluetooth headsetGaranti SınırlamasıBu garanti, yalnızca ürünü ilk satın alan kişi için geçerlidir ve ürün satılır, ya da başka bir şeki

Page 135

20Jabra JX10 Bluetooth headsetMin højttalertelefon reagerer ikke, når jeg trykker på knap-perne• Nulstil din Jabra SP5050 – det gør du ved forsigtigt

Page 136 - 6 VÝZNAM INDIKÁTORŮ

218Jabra JX10 Bluetooth headset 12 SERTIFIKALAR VE GÜVENLIK ONAYLARICEBu ürün R & TTE Yönetmeliğinin (99/5/EC) koşullarına göre CE işaretine sahi

Page 137 - 9 POTŘEBUJETE DALŠÍ POMOC?

219Jabra JX10 Bluetooth headset5 Bekleme modu, Jabra SP5050, görüşme yapılmadığında bulunduğu durumdur. Cep telefonunuzda bir çağrıyı ‘sona

Page 138 - 10 VAROVÁNÍ!

21Jabra JX10 Bluetooth headsetfor headsettet, så du ikke distraheres, for på den måde at undgå ulykke eller personskade.3. Opbevar headsettet uden for

Page 139 - 11 ZÁRUKA

22Jabra JX10 Bluetooth headsetDu skal returnere produktet til forhandleren eller sende det til denne eller GN (hvis det fremgår af www.gnnetcom.com el

Page 140

23Jabra JX10 Bluetooth headsetsom følge af forkert brug, misligholdelse, forsømmelse, natur-katastrofe, uheld, fejlagtig montering eller ændring af e

Page 141 - 12 CERTIFIKACE

24Jabra JX10 Bluetooth headsetHolland, Storbritannien, og inden for EFTA på Island, i Norge samt i Schweiz.BluetoothOrdet Bluetooth®, varemærker og lo

Page 142 - 13 SLOVNÍČEK

25Jabra JX10 Bluetooth headset DEUTSCH1 VIELEN DANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Page 143

26Jabra JX10 Bluetooth headset 1 VIELEN DANKWir danken Ihnen, dass Sie sich für die Jabra SP5050 Bluetooth® Freisprecheinrichtung entschieden haben.

Page 144 - 2 JABRA SP5050:N OSAT

27Jabra JX10 Bluetooth headset 3 FUNKTIONEN DER FREISPRECHEINRICHTUNG Das können Sie mit Ihrer Jabra SP5050 tun:• Anrufe annehmen• Anrufe beenden•

Page 145 - 4 ALOITTAMINEN

1Jabra JX10 Bluetooth headset ENGLISH1 THANK YOU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Page 146

28Jabra JX10 Bluetooth headset1. Auaden des Akkus im HeadsetLaden Sie Ihre Jabra SP5050 Freisprecheinrichtung erst vollständig auf, bevor Sie sie ers

Page 147 - 5 TOIMINTAOHJEET

29Jabra JX10 Bluetooth headset3. Das Telefon erkennt die Jabra SP5010 Freisprecheinrichtung automatisch. Auf dem Telefon werden Sie anschließend

Page 148 - 6 MERKKIVALOJEN MERKITYS

30Jabra JX10 Bluetooth headsetEinen Anruf ablehnen*• Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden während des Klingelns, um einen ankommenden Anruf

Page 149 - KYSYMYKSIÄ

31Jabra JX10 Bluetooth headset Tasten Lautstärke (+) und Lautstärke (-). Die Beleuchtung wird ausgeschaltet. Durch erneutes Drücken wird die Beleu

Page 150 - 10 VAROITUS!

32Jabra JX10 Bluetooth headset 45 °C – einschließlich direkten Sonnenlichts – oder unter - 10 °C). Dies könnte die Akkunutzungsdauer verkürzen und

Page 151 - 11 TAKUU

33Jabra JX10 Bluetooth headsetMeine Freisprecheinrichtung reagiert nicht auf Tastendruck.• Führen Sie ein Reset Ihrer Jabra SP5050 aus, indem Sie

Page 152

34Jabra JX10 Bluetooth headsetvorsichtig, wenn Sie Ihre Freisprecheinrichtung bei einer Aktivität benutzen, die Ihre volle Konzentration verlangt. Um

Page 153 - 13 SANASTO

35Jabra JX10 Bluetooth headsetGarantieansprücheUm einen Garantieservice zu erhalten, wenden Sie sich bitte an den GN-Händler, bei dem Sie dieses Produ

Page 154

36Jabra JX10 Bluetooth headsetIn spezischer Weise von der Garantie ausgenommen sind Ver-brauchsgüter mit beschränkter Lebensdauer, die dem normalen V

Page 155 - ΕΛΛΗΝΙΚΆ

37Jabra JX10 Bluetooth headset 12 ZERTIFIZIERUNGCEDieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung gemäß den Vorschriften der R & TTE Richtlinie (99/5/E

Page 156 - 1 ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ

2Jabra JX10 Bluetooth headset 1 THANK YOUThank you for purchasing the Jabra SP5050 Bluetooth Speaker-phone. We hope you enjoy it! This instruction ma

Page 157 - 4 ΓΙΑ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ

38Jabra JX10 Bluetooth headset4 Passwort oder PIN ist ein Code, den Sie in Ihr Bluetooth-Gerät eingeben (z. B. in Ihr Mobiltelefon), um das Pairin

Page 158

39Jabra JX10 Bluetooth headset ESPAÑOL1 GRACIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 159

40Jabra JX10 Bluetooth headset 1 GRACIASGracias por comprar el altavoz Bluetooth Jabra SP5050. Esperamos que lo disfrute. Este manual de instruccion

Page 160 - 5 ΠΏΣ ΝΑ…

41Jabra JX10 Bluetooth headset 3 FUNCIONES DEL ALTAVOZSu nuevo Jabra SP5050 le permite:• Responder llamadas• Finalizar llamadas• Rechazar llamadas

Page 161

42Jabra JX10 Bluetooth headset1. Carga de su auricularAsegúrese de que el altavoz Jabra SP5050 se carga completa-mente durante dos horasantes de empez

Page 162 - ΣΥΝΉΘΕΙΣ ΕΡΤΉΣΕΙΣ

43Jabra JX10 Bluetooth headset3. El teléfono detectará el Jabra SP5010. Su teléfono le preguntará si desea sincronizarlos. Para aceptar pulse “Ye

Page 163 - 10 ΠΡΟΣΟΧΗ!

44Jabra JX10 Bluetooth headsetActivar la marcación por voz*• Pulse el botón responder/n. Para obtener los mejores resulta- dos, grabe la etiqueta

Page 164

45Jabra JX10 Bluetooth headset 6 QUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES?Lo que ve ¿Qué signica? El encendido es rojo continuoEl Jabra SP5050 está encen-d

Page 165 - 11 ΕΓΓΎΗΣΗ

46Jabra JX10 Bluetooth headsetNo oigo nada en el altavoz• Suba el volumen del altavoz.• Asegúrese de que el altavoz está sincronizado con el teléfon

Page 166

47Jabra JX10 Bluetooth headset2. Cuando use este producto• Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso del altavoz en entornos ruidoso

Page 167

3Jabra JX10 Bluetooth headset 3 WHAT YOUR NEW SPEAKERPHONE CAN DOYour Jabra SP5050 lets you do all this:• Answer calls• End calls• Reject calls*•

Page 168 - 13 ΓΛΣΣΆΡΙ

48Jabra JX10 Bluetooth headset 11 GARANTÍAGarantía de dos (2) años limitadaGN Netcom A/S, garantiza que este producto no contiene ningún defecto en

Page 169

49Jabra JX10 Bluetooth headsetpuede constar de equipo reacondicionado que contiene compo-nentes utilizados, algunos de ellos adaptados. Los componente

Page 170 - 1 KÖSZÖNJÜK!

50Jabra JX10 Bluetooth headsetNOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales especícos. Puede tener otros derechos que varían de un lugar a otro

Page 171 - 4 ELSŐ LÉPÉSEK

51Jabra JX10 Bluetooth headset 13 GLOSARIO1 Bluetooth es una tecnología inalámbrica que conecta disposi- tivos (como un teléfono móvil a auricula

Page 172

52Jabra JX10 Bluetooth headset FRANÇAIS1 MERCI ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 173 - 5 TUDNIVALÓK

53Jabra JX10 Bluetooth headset 1 MERCI !Nous vous remercions d’avoir acheté le speakerphone (système de téléphone mains libres) Bluetooth Jabra SP505

Page 174 - 6 A JELZŐFÉNYEK JELENTÉSE

54Jabra JX10 Bluetooth headset 3 FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE NOUVEAU SPEAKERPHONE Votre speakerphone Jabra SP5050 vous permet de :• Répondre a

Page 175 - 7 A KIHANGOSÍTÓ GONDOZÁSA

55Jabra JX10 Bluetooth headset1. Chargez votre oreilletteAvant la première utilisation, vous devez charger le speakerphone Jabra SP5050 pendant au moi

Page 176 - 10 FIGYELMEZTETÉS!

56Jabra JX10 Bluetooth headset3. Votre téléphone détecte le Jabra SP5010. Votre téléphone vous demande ensuite si vous voulez procéder à un app

Page 177 - 11 JÓTÁLLÁS

57Jabra JX10 Bluetooth headsetRefuser un appel*• Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche Réponse/ Fin quand le téléphone sonne. Selon

Page 178

4Jabra JX10 Bluetooth headset1. Charge your headsetMake sure that your Jabra SP5050 Speakerphone is fully charged for two hours before you start using

Page 179

58Jabra JX10 Bluetooth headset 6 EXPLICATION DES VOYANTS LUMINEUXCe que vous voyez Signication L’alimentation reste al lumée en rougeLe Jab

Page 180 - 13 SZÓJEGYZÉK

59Jabra JX10 Bluetooth headsetJe n’entends rien dans mon speakerphone• Augmentez le volume sur le speakerphone.• Assurez-vous que le speakerphone a

Page 181

60Jabra JX10 Bluetooth headset 9 BESOIN D’AIDE SUPPLÉMENTAIRE ?France 0800 900325Français [email protected] 10 AVERTISSEMENT !Conseils de sécu

Page 182 -  INFORMACJE

61Jabra JX10 Bluetooth headsetSeuls des distributeurs ou centres de service autorisés sont habilités à ouvrir le produit. Si une partie de votre produ

Page 183 - 4 WPROWADZENIE

62Jabra JX10 Bluetooth headsetune réparation.Vous devez fournir les informations suivantes pour bénécier du Service de garantie : (a) le produit, et

Page 184

63Jabra JX10 Bluetooth headsetLES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS SOUS GARANTIE CON-STITUENT L’UNIQUE REMÈDE DU CLIENT. GN N’EST NULLEMENT RESPONSABLE DE

Page 185 - 5 4W JAKI SPOSÓB…

64Jabra JX10 Bluetooth headset 13 GLOSSAIRE1 Bluetooth est une technologie radio permettant une connexion sans l de périphériques tels que télé

Page 186

65Jabra JX10 Bluetooth headset ITALIANO1 GRAZIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 187

66Jabra JX10 Bluetooth headset 1 GRAZIEGrazie per aver acquistato l’altoparlante Bluetooth Jabra SP5050. Ci auguriamo che il prodotto soddis le vost

Page 188

67Jabra JX10 Bluetooth headset 3 UTILIZZO DELL’ALTOPARLANTE Jabra SP5050 consente di:• Rispondere alle chiamate• Terminare le chiamate• Riutare l

Page 189 - 10 UWAGA!

5Jabra JX10 Bluetooth headset3. Your phone will nd the Jabra SP5050. Your phone then asks if you want to pair with it. Accept by pressing ‘Yes’

Page 190 - 11 GWARANCJA

68Jabra JX10 Bluetooth headset1. Ricarica dell’auricolarePrima di utilizzare l’altoparlante Jabra SP5050, accertarsi che sia stato ricaricato completa

Page 191

69Jabra JX10 Bluetooth headset3. Il telefonino rileva Jabra SP5010. Ora è possibile eettuare la connessione al telefonino. Per accettare, premere

Page 192

70Jabra JX10 Bluetooth headsetAttivare le chiamate vocali*• Premere il tasto risposta/ne. Per ottenere i migliori risultati, registrare il comand

Page 193 - 13 SŁOWNIK

71Jabra JX10 Bluetooth headset 6 INDICAZIONI DELLE SPIE LUMINOSEChe cosa si vede Che cosa signica La spia di accensione è illuminata in ros

Page 194

72Jabra JX10 Bluetooth headsetL’altoparlante non consente di udire nulla• Aumentare il volume dell’altoparlante.• Assicurarsi che l’altoparlante sia

Page 195 - РУССКИЙ

73Jabra JX10 Bluetooth headset 10 ATTENZIONE!Informazioni sulla sicurezza1. Prima di utilizzare il prodotto, eettuare le seguenti oper-azioni:• Pr

Page 196 - 1 БЛАГОДАРНОСТЬ

74Jabra JX10 Bluetooth headsetNon esporre il prodotto alla pioggia o ad altri liquidi.Lo smaltimento del prodotto deve avvenire in conformità agli sta

Page 197 - 4 НАЧАЛО РАБОТЫ

75Jabra JX10 Bluetooth headsetil tipo di prodotto a indicare chiaramente che il prodotto è ancora coperto dalla garanzia. Indicare anche l’indirizzo a

Page 198

76Jabra JX10 Bluetooth headsetESPRESSA O IMPLICITA APPLICABILE SUL PRESENTE PRODOTTO. TRANNE CHE NEI CASI VIETATI DALLA LEGGE, QUESTA GARANZIA È ESCLU

Page 199

77Jabra JX10 Bluetooth headset 13 GLOSSARIO1 Bluetooth è una tecnologia radio che consente il collegamento di dispositivi, quali telefonini e au

Page 200

6Jabra JX10 Bluetooth headsetRedial last number*• Double-tap the answer/end button. Adjust sound and volume• Tap the volume up or down to adjust th

Page 201 - 7 УХОД ЗА СПИКЕРФОНОМ

78Jabra JX10 Bluetooth headset NEDERLANDS1 BEDANKT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 202 - И ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

79Jabra JX10 Bluetooth headset 1 BEDANKTBedankt voor de aankoop van de Jabra SP5050 Bluetooth-luid-sprekertelefoon. We hopen dat je er veel plezier v

Page 203 - 10 ВНИМАНИЕ!

80Jabra JX10 Bluetooth headset 3 DIT KAN DE NIEUWE LUIDSPREKERTELE FOON ALLEMAALDit kun je allemaal met de Jabra SP5050 doen:• gesprekken beant

Page 204 - 11 ГАРАНТИЯ

81Jabra JX10 Bluetooth headset1. De headset opladenZorg dat de Jabra SP5050-luidsprekertelefoon gedurende twee uur volledig wordt opgeladen voordat je

Page 205

82Jabra JX10 Bluetooth headset3. De telefoon vindt de Jabra SP5010. De telefoon vraagt vervolgens of u wilt paren. Accepteren door op ‘Ja’ of ‘OK

Page 206

83Jabra JX10 Bluetooth headset gen om een inkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van uw telefooninstellingen wordt de persoon die belt naar de

Page 207 - 12 СЕРТИФИКАЦИЯ

84Jabra JX10 Bluetooth headset 6 WAT DE LAMPJES BETEKENENWat u ziet Wat betekent dit? Ingeschakeld is constant rood De Jabra SP5050 is inge-s

Page 208 - 13 ГЛОССАРИЙ

85Jabra JX10 Bluetooth headset 8 PROBLEMEN OPLOSSEN EN VEELGESTELDE VRAGENIk hoor gekraak• Houd de mobiele telefoon in gezichtslijn van de Jabra

Page 209

86Jabra JX10 Bluetooth headset 9 MEER HULP NODIG?Nederland 0800 0223039Nederlands [email protected] 10 WAAARSCHUWING!Veiligheidsrichtlijnen1.

Page 210 - 1 TEŞEKKÜRLER

87Jabra JX10 Bluetooth headsetdeze worden ingeslikt. Probeer het product nooit zelf uit elkaar te halen. Geen van de interne onderdelen kunnen vervang

Page 211 - 4 BAŞLANGIÇ

7Jabra JX10 Bluetooth headset 7 TAKING CARE OF YOUR SPEAKERPHONE • Always store the Jabra SP5050 with the power o and safely protected.• Avoi

Page 212

88Jabra JX10 Bluetooth headsetDe kosten voor het transport van het product naar GN zijn voor uw rekening. Indien het Product onder de garantie valt, v

Page 213 - 5 NASIL YAPILIR…

89Jabra JX10 Bluetooth headsetlabel zijn gewijzigd dan wel van het product zijn verwijderd. Cosmetische schade of schade als gevolg van verkeerd gebr

Page 214

90Jabra JX10 Bluetooth headsetHongarije, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta, Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden, N

Page 215 - SORULAR

91Jabra JX10 Bluetooth headset NORSK1 TAKK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 216 - 10 UYARI!

92Jabra JX10 Bluetooth headset 1 TAKKTakk for at du har kjøpt Jabra SP5050 Bluetooth® høyttalertelefon. Vi håper du vil få glede av det! Brukermanual

Page 217

93Jabra JX10 Bluetooth headset 3 DETTE KAN DEN SAMTALENDE TELEFONENMed Jabra SP5050 kan du:• Besvar samtaler• Avslutt samtaler• Avvis samtaler*•

Page 218 - 11 GARANTI

94Jabra JX10 Bluetooth headsetde laderne som følger med i leveransen – ikke bruk ladere for an-net utstyr da dette kan skade din Jabra SP5050.Koble di

Page 219

95Jabra JX10 Bluetooth headset(re nuller). Telefonen din vil bekrefte når oppkoblingen er utført. 4. Hvis oppkoblingen ikke skulle lykkes, gjentar d

Page 220 - 13 SÖZLÜK

96Jabra JX10 Bluetooth headset• Trykk på volum opp eller ned for å justere lydstyrken.• Hvis du ønsker å dempe lyden, trykker du på både volum opp

Page 221

97Jabra JX10 Bluetooth headset 7 SLIK TAR DU VARE PÅ HØYTTALERTELEFONEN• Lagre alltid Jabra SP5050 med strømmen av – og på et sikkert sted.• Unn

Comments to this Manuals

No comments