Jabra HALO BT650s User Manual

Browse online or download User Manual for Headphones Jabra HALO BT650s. Jabra HALO BT650s User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 518
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
User manual
www.jabra.com
Jabra HALO
(BT650s)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 517 518

Summary of Contents

Page 1 - Jabra HALO

User manualwww.jabra.comJabra HALO (BT650s)

Page 2 - USER MANUAL - LANGUAGES

7englishJABRA HALOSkip one track forward- Double Tap on the + end of the touch control (2) - continue tapping to skip several tracks forwardSkip one

Page 3 - 简体中文(单击此处查看手册)

13englishJABRA HALOl’utilisateur. Seuls des distributeurs ou centres de service autorisés sont habilités à ouvrir le produit. Si une partie de votre p

Page 4

14englishJABRA HALO- La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle est destinée à s’user. Rechargez votre batterie uniqu

Page 5

15englishJABRA HALOENTRETIEN DU CHARGEUR :- N’essayez pas de charger votre casque avec un autre adaptateur CA que celui fourni. L’utilisation d’un au

Page 6

16englishJABRA HALOwww.jabra.com pour plus d’informations sur l’assistance clientèle. Vous devrez retourner ce produit soit au distributeur soit à GN

Page 7

17englishJABRA HALOaccident ou de négligence, notamment des dégâts physiques (ssures, éraures, etc.) sur la surface du produit résultant d’une mauva

Page 8

18englishJABRA HALOne doit générer aucune interférence nuisible, mais (2) il doit accepter toute interférence reçue, même si ces interférences perturb

Page 9

19englishJABRA HALOR&TTE (99/5/CE). GN Netcom A/S déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres disposi

Page 10 - ** Device dependent

1EnglischJABRA HALOInhaltSverzeIchnISVIELEN DANK...2IHR JABRA HALO ...

Page 11 - What the dIsPLay means

2EnglischJABRA HALOvIelen DankVielen Dank, dass Sie sich für das Jabra HALO Bluetooth® Headset entschieden haben. Wir hoen, dass Sie viel Freude dar

Page 12

3EnglischJABRA HALOFUnktIOnen IhreS heaDSetSMit dem Jabra HALO können Sie Musik in Stereo über Ihr Bluetooth-Mobiltelefon oder Ihren Audioplayer hören

Page 13

8englishJABRA HALOWhat the dIsPLay meansOn the right inside of Jabra HALO two display icons indicate dierent states of the product:Bluetooth Icon (on

Page 14 - WarnInG!

4EnglischJABRA HALOGerätehardware:– Aufladbarer Akku mit Micro-USB-Ladeoption über Wechselstromnetzteil, PC (per USB-Kabel) oder Kfz-Ladegerät (nicht

Page 15

5EnglischJABRA HALOeIn- UnD aUSSchalten IhreS Jabra HALODurch Ausklappen wird das Headset eingeschaltet. Durch Einklappen wird das Headset ausgeschalt

Page 16 - Warranty

6EnglischJABRA HALO3. Automatische Erkennung des Jabra HALO durch Ihr Telefon– Das Telefon erkennt das Headset unter dem Namen „Jabra HALO“.– Anschl

Page 17

7EnglischJABRA HALOMusikwiedergabe beenden- Tippen Sie auf die Taste „Rufannahme/Beenden“.Anruf während der Musikwiedergabe annehmen– Geht während d

Page 18 - CertIfICatIon

8EnglischJABRA HALOSound und Lautstärke einstellen*– Fahren Sie mit dem Finger am Berührungssensor (2) entlang, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu

Page 19 - GLossary

9EnglischJABRA HALOAkkusymbol:Rot, stetig Ladevorgang Grün, stetig Akku voll geladenRot, einzelnes Blinken Akkuladestand niedrigOrange, stetig (dazu B

Page 20 - Contents

10EnglischJABRA HALOGerät kann bis zu 10 m betragen, wenn sich keine größeren Hindernisse (beispielsweise Wände) zwischen den Geräten befinden.Ich hör

Page 21

11EnglischJABRA HALOHALO.– Vergewissern Sie sich, dass das Headset eingeschaltet (ausgeklappt) ist.– Halten Sie die Taste „Rufannahme/Beenden“ ungef

Page 22 - What your headset does

12EnglischJABRA HALOLautstärke. Lesen Sie zunächst die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Headset verwenden.Sie können das Risiko von Hör

Page 23 - CharGInG your Jabra haLo

13EnglischJABRA HALOwerden. Nur autorisierte Händler oder Service-Zentren dürfen das Gerät önen. Falls Teile Ihres Geräts aus irgendeinem Grund erset

Page 24

9englishJABRA HALOusInG your Jabra haLo WIth tWo mobILe devICesThe Jabra HALO is capable of having two mobile phones (or Bluetooth devices) connected

Page 25 - WearInG styLe

14EnglischJABRA HALO- Lagern Sie den Akku möglichst zwischen 15 °C und 25 °C (59 °F und 77 °F). Ein Gerät mit einem warmen oder kalten Akku funktion

Page 26

15EnglischJABRA HALOgefährlichen Stromschlag führen. Der falsche Zusammenbau kann bei nachfolgender Verwendung des Geräts zu einem Stromschlag oder Br

Page 27

16EnglischJABRA HALOan. Wir weisen Sie im Rahmen der Bemühungen von GN zur Abfallvermeidung darauf hin, dass dieses Produkt aus erneuerter Ausrüstung

Page 28

17EnglischJABRA HALOGEMÄSS DIESER GARANTIE DURCHGEFÜHRTE REPARATUREN ODER AUSTAUSCHARBEITEN STELLEN DAS ALLEINIGE RECHTSMITTEL DES KONSUMENTEN DAR. G

Page 29

18EnglischJABRA HALOEntsorgen Sie das Produkt gemäß örtlich geltenden Normen und Bestimmungen. www.jabra.com/weeeglOSSar1. Bluetooth ist eine Funkte

Page 30

1englishJABRA HALOСодержаниеБЛАГОДАРИМ ВАС...2ГАРНИТУРА JABRA HALO ...2ВО

Page 31

2englishJABRA HALOБлагодарим ваСБлагодарим за приобретение гарнитуры Jabra HALO Bluetooth®. Надеемся, что вы останетесь ей довольны. Это руководство п

Page 32

3englishJABRA HALOвоЗможноСти гарнитурЫГарнитура Jabra HALO позволяет слушать стереомузыку с мобильных телефонов или проигрывателей, оснащённых модул

Page 33

4englishJABRA HALOГарнитура:- аккумуляторная батарея, заряжаемая через разъём micro-USB адаптера от источника питания переменного тока, персональног

Page 34

5englishJABRA HALOвКлючение и вЫКлючение гарнитурЫГарнитура автоматически включается при раскладывании. В сложенном состоянии она автоматически выключ

Page 35

10englishJABRA HALO- Increase the volume on your device.- Make sure that the Jabra HALO is charged.The music I hear sounds very poorMake sure the ot

Page 36

6englishJABRA HALO3. Телефон обнаружит гарнитуру Jabra HALO- Телефон определяет гарнитуру как устройство «Jabra HALO».- Затем на дисплее телефона по

Page 37

7englishJABRA HALOОтвет на звонок во время воспроизведения- Если во время прослушивания музыки поступит входящий вызов, воспроизведение будет приоста

Page 38

8englishJABRA HALOОтключение микрофона во время телефонного разговора- Дважды нажмите на значок – или + на сенсорном регуляторе (2). Чтобы снова вклю

Page 39

9englishJABRA HALOИндикатор аккумулятораНепрерывный красный сигнал Зарядка Непрерывный зелёный сигналАккумулятор полностью заряженПериодические красны

Page 40

10englishJABRA HALOПоиСК, уСтранение неПоладоК и чаСто ЗадаваемЫе воПроСЫСлышны помехи- Bluetooth — это технология радиосвязи, поэтому устройства, ис

Page 41

11englishJABRA HALOЕсли телефон соответствует этим требованиям, возможно, передача стереозвука осуществляется как-то иначе. Можно попытаться выйти из

Page 42

12englishJABRA HALOоСторожно!ВЫСОКИЕ УРОВНИ ГРОМКОСТИ МОГУТ ПРИВЕСТИ К ДОЛГОВРЕМЕННОМУ УХУДШЕНИЮ СЛУХА. ПО МЕРЕ ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗУЙТЕ САМЫЙ НИЗКИЙ У

Page 43

13englishJABRA HALOинформаЦия По техниКе БеЗоПаСноСти!- При использовании гарнитуры снижается возможность различать другие звуки. Необходимо проявлят

Page 44

14englishJABRA HALOгарнитуры во время выполнения каких-либо действий, требующих полной концентрации внимания. Кроме того, не делайте заметок и не чита

Page 45

15englishJABRA HALO- Использование других батарей может привести к возгоранию или взрыву, что в свою очередь повлечет аннулирование гарантии. - Для

Page 46

11englishJABRA HALOWarnInG!EXCESSIVE VOLUME LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE.Headsets are capable of deliver

Page 47

16englishJABRA HALOгарантияОграниченная гарантия сроком один (1) год Компания GN Netcom A/S («GN») гарантирует, что в течение одного (1) года с момент

Page 48

17englishJABRA HALOбывшие в употреблении компоненты отвечают высоким требованиям к качеству, производительности и надежности, предъявляемым к изделиям

Page 49

18englishJABRA HALOСОГЛАСНО НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ, ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОКУПАТЕЛЯ ЯВЛЯЮТСЯ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА ИЗДЕЛИЯ. КОМПАНИЯ GN НЕ НЕСЕТ

Page 50

19englishJABRA HALOглоССарий1. Bluetooth — это радиоинтерфейс, соединяющий такие устройства, как мобильные телефоны и гарнитуры, без кабелей и проводо

Page 51

1englishJABRA HALOЗмістПОДЯКА ...2ПРО ГАРНІТУРУ JABRA HALO...2ФУНК

Page 52

2englishJABRA HALOПодякаДякуємо за придбання гарнітури Jabra HALO Bluetooth®. Сподіваємося, ви будете задоволені нею! Цей посібник з експлуатації озна

Page 53

3englishJABRA HALOФункЦіЇ гарнітуриГарнітура Jabra HALO дозволяє прослуховувати стереомузику з мобільного телефону або музичного програвача, що підтри

Page 54

4englishJABRA HALO- Технологія e-SCO для покращення якості звучання.- 128-бітове шифрування.Гарнітура:- Акумулятор з можливістю заряджання через ро

Page 55

5englishJABRA HALOПримітка. Термін служби акумулятора значно знизиться, якщо пристрій не заряджати протягом тривалого часу. Тому рекомендується перез

Page 56

6englishJABRA HALO3. Мобільний телефон виявить гарнітуру Jabra HALO.- Телефон виявить гарнітуру під іменем «Jabra HALO».- Після цього на телефоні з&

Page 57

12englishJABRA HALO- Never try to dismantle the product yourself. None of the components can be replaced or repaired by users. Only authorized dealer

Page 58 - Kom godt i gAng

7englishJABRA HALOВідповідь на виклик під час відтворення музики- У разі отримання виклику під час прослуховування музики відтворення призупиниться і

Page 59

8englishJABRA HALOВимкнення мікрофона під час телефонної розмови- Двічі натисніть позначку – або + на сенсорному регуляторі (2). Для увімкнення мікр

Page 60 - SådAn gør du

9englishJABRA HALOІндикатор акумулятораБезперервно світиться червоним кольоромЗаряджання Безперервно світиться зеленим кольоромПристрій повністю заря

Page 61 - ** Afhængigt af enhed

10englishJABRA HALOусунення ПроБлем та Поширені ЗаПитанняЧутно потріскування- Bluetooth — це радіотехнологія, дуже чутлива до об'єктів, які знах

Page 62

11englishJABRA HALOстереозвуку. Увімкнути цей режим на гарнітурі Jabra HALO можна, встановивши з'єднання таким чином:- Видаліть із мобільного те

Page 63

12englishJABRA HALOувага!ЗВУК ВИСОКОЇ ГУЧНОСТІ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО НЕОБОРОТНОГО ПОШКОДЖЕННЯ ОРГАНІВ СЛУХУ. ВИКОРИСТОВУЙТЕ МІНІМАЛЬНО МОЖЛИВУ ГУЧНІСТЬ ЗВ

Page 64

13englishJABRA HALOнебезпечними для дітей, тому їх слід тримати у недоступних для дітей місцях. Пакети та дрібні деталі можуть спричинити зупинку диха

Page 65 - SiKKerhedSinformAtion!

14englishJABRA HALOнадмірне заряджання може зменшити термін його служби. - Якщо акумулятор не використовується, з часом він втратить заряд. - Зберіг

Page 66

15englishJABRA HALOабо гарантії. Щоб дізнатися про доступні схвалені засоби, що розширюють технічні можливості, зверніться до продавця. Важливо. Гарні

Page 67

16englishJABRA HALOсамостійно оплатить вартість зворотної доставки Продукту після завершення гарантійного обслуговування. З вас буде утримано вартість

Page 68

13englishJABRA HALO- Do not dispose of batteries in a re as they may explode. - Batteries may also explode if damaged. Battery warning!- ”Caution”

Page 69

17englishJABRA HALO(г) інших дій, які не виникли з вини Компанії. Гарантія не поширюється на пошкодження, які виникли внаслідок неправильних експлуата

Page 70

18englishJABRA HALOмарки та назви належать іншим відповідним власникам. Утилізуйте цей виріб відповідно до місцевих стандартів і правил. www.jabra.com

Page 71 - Table deS maTièreS

1EnglishJABRA HALOINHOUDBEDANKT ...2OVER UW JABRA HALO...2WAT

Page 72 - À propoS de voTre Jabra Halo

2EnglishJABRA HALOBeDaNktBedankt voor uw aankoop van de Bluetooth® headset Jabra HALO. We hopen dat u er veel plezier van zult hebben! Deze handleidin

Page 73

3EnglishJABRA HALOwat U kUNt DOeN met Uw HeaDsetMet de Jabra HALO kunt luisteren naar stereomuziek via uw mobiele telefoon of muziekspeler met Bluetoo

Page 74

4EnglishJABRA HALOHet apparaat:- Oplaadbare batterij met micro-USB-oplaadoptie via netvoeding, pc via USB-kabel of autolader (niet meegeleverd)- Gek

Page 75

5EnglishJABRA HALODe JaBra HaLO IN- eN UItscHakeLeNDe headset wordt ingeschakeld door deze uit te klappen. De headset wordt uitgeschakeld door deze in

Page 76

6EnglishJABRA HALO3. De telefoon detecteert de Jabra HALO- De telefoon vindt de headset onder de naam 'Jabra HALO'.- U wordt nu gevraagd o

Page 77

7EnglishJABRA HALOMuziek stoppen- Druk op de knop Beantwoorden/beëindigen.Een gesprek beantwoorden tijdens het afspelen van muziek- Wanneer u tijden

Page 78

8EnglishJABRA HALOGeluid en volume aanpassen*- Schuif met uw vinger langs de aanraaksensor (2) om het volume harder of zachter te zettenDe microfoon

Page 79

14englishJABRA HALOor replace (at GN’s discretion) this Product or any defective parts (“Warranty Service”). If repair or replacement is not commercia

Page 80

9EnglishJABRA HALOPictogram batterij-indicator:Constant rood Bezig met opladen Constant groen Volledig opgeladenEen keer rood knipperend Batterij bijn

Page 81

10EnglishJABRA HALOprOBLemeN OpLOsseN & veeLGesteLDe vraGeNIk hoor gekraak- Bluetooth is een radiotechnologie en is daarom gevoelig is voor objec

Page 82

11EnglishJABRA HALOdat uw telefoon de verbinding voor stereogeluid op een andere manier gebruikt. U kunt deze modus op de Jabra HALO inschakelen door

Page 83

12EnglishJABRA HALOHeadsets kunnen geluidsniveaus en hoge tonen produceren die onder bepaalde omstandigheden kunnen leiden tot blijvend gehoorverlies.

Page 84

13EnglishJABRA HALOmogen het product openen. Neem contact op met de dealer als onderdelen van het product, om welke reden ook, vervangen moeten worden

Page 85

14EnglishJABRA HALOkan tijdelijk buiten bedrijf zijn, ook als de batterij volledig is geladen. De prestaties van de batterij hebben vooral te lijden b

Page 86

15EnglishJABRA HALOGaraNtIeBeperkte garantie van één (1) jaar GN Netcom A/S (‘GN’) garandeert dat dit product gedurende een periode van één (1) jaar n

Page 87

16EnglishJABRA HALOzijn doorgevoerd. De gebruikte onderdelen zijn allemaal conform de hoge kwaliteitsnormen die binnen GN gelden en voldoen aan alle s

Page 88 - TABLE DES MATIÈRES

17EnglishJABRA HALOREPARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE GARANTIE IS HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT CONSUMENT TOEKOMT. GN IS NIET AANSPRAKELI

Page 89 - À PROPOS DE VOTRE JABRA HALO

18EnglishJABRA HALOwOOrDeNLIJst1. Bluetooth is een radiotechnologie waarmee u apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, zonder kabels of snoere

Page 90

15englishJABRA HALOand other accessories. This Warranty is invalid if the factory-applied serial number, date code label, or product label has been al

Page 91 - MISE EN ROUTE

1suomiJABRA HALOSiSällySluetteloKIITOS...2ESITTELYSSÄ JABRA HALO...

Page 92

2suomiJABRA HALOKiitoSKiitos kun ostit Jabra HALO Bluetooth® kuulokkeen. Toivottavasti nautit sen käyttämisestä. Tämän käyttöohjeen avulla aloitat käy

Page 93 - UTILISATION

3suomiJABRA HALOKuuloKKeen ominaiSuudetJabra HALO -kuulokkeilla voit kuunnella stereomusiikkia Bluetooth- yhteensopivalla matkapuhelimella tai musiikk

Page 94 - ** Varie en fonction du

4suomiJABRA HALOLaite:- Ladattava akku, joka voidaan ladata vaihtovirralla micro-USB-kaapelin avulla, tietokoneelta tai autolaturilla (lisävaruste)-

Page 95 - EXPLICATION DES VOYANTS

5suomiJABRA HALOJabra Halo -KuuloKKeen KytKeminen päälle Ja poiSKuuloke kytkeytyy päälle, kun se taitetaan auki. Kuuloke kytkeytyy pois päältä, kun se

Page 96 - DISPOSITIFS MOBILES

6suomiJABRA HALOKäyttötapaPane merkille pääsangan sisällä oleva vasen/oikea -merkintä. Voit pitää Jabra HALO -kuuloketta myös siten, että vastaus-/lop

Page 97

7suomiJABRA HALOSeuraavaan kappaleeseen siirtyminen- Voit siirtyä useita kappaleita eteenpäin kaksoisnapsauttamalla kosketuspaneelin (2) ”+” -päätäEd

Page 98 - AVERTISSEMENT !

8suomiJABRA HALO- Jabra HALO-kuuloketta ei voi käyttää 3,5 mm:n musiikkikaapelin kanssa, jos akku on täysin tyhjentynyt. Varmista, että akku on ainak

Page 99 - INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ !

9suomiJABRA HALOÄänihälytykset Jabra HALO ilmaisee eri tietoja äänihälytyksillä. Yksi tärkeä hälytys on kahdella lyhyellä piippauksella ilmaistu ”Aku

Page 100

10suomiJABRA HALOKuulokkeesta ei kuulu musiikkia- Varmista, että kuuloke on yhdistetty Bluetooth-laitteeseen.- Lisää laitteen äänenvoimakkuutta.- V

Page 101

16englishJABRA HALOBluetooth The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is und

Page 102 - GARANTIE

11suomiJABRA HALO- Vältä säilyttämistä yli 45 °C:n ja alle -10 °C:n lämpötilassa tai suorassa auringonpaisteessa. Muutoin akun käyttöikä voi lyhentyä

Page 103

12suomiJABRA HALO- Jos sinulla on sydämentahdistin tai muu sähköinen lääketieteellinen laite, kysy lääkäriltä neuvoa ennen tämän laitteen käyttämistä

Page 104 - SÉCURITÉ

13suomiJABRA HALO- Yritä aina säilyttää akku 15–25 °C:n lämpötilassa. Laite ei ehkä toimi oikein, jos sen akku on kuuma tai kylmä, vaikka se olisi tä

Page 105

14suomiJABRA HALOtaKuuYhden (1) vuoden rajoitettu takuu: GN Netcom A/S (”GN”) takaa, että tämä tuote on virheetön materiaalien ja valmistustyön osalt

Page 106 - GLOSSAIRE

15suomiJABRA HALOtai jos niitä on muutettu. Tämä takuu ei kata vikoja tai vaurioita, jotka on aiheuttanut (a) virheellinen varastointi, väärinkäyttö,

Page 107 - Englisch

16suomiJABRA HALOBluetooth Bluetooth®-sana, merkki ja logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omaisuutta, ja GN Netcom A/S käyttää niitä erikoisluvalla. Muut

Page 108

1englishJABRA HALOInnehållTACK! ...2OM JABRA HALO...

Page 109

2englishJABRA HALOTack!Tack för att du valde Jabra HALO Bluetooth® headset. Vi hoppas du ska trivas med det! Med den här bruksanvisningen kommer du ig

Page 110

3englishJABRA HALOheadseTeTs funkTIOnerMed Jabra HALO kan du lyssna på stereomusik genom din Bluetooth-aktiverade mobiltelefon eller musikspelare, sam

Page 111

4englishJABRA HALO- Storlek i utfällt läge: H 165 mm - 190 mm x B 136 mm x D 45 mm- Storlek i infällt läge: H 78 mm - 190 mm x B 132 mm x D 45 mm-

Page 112

USER MANUAL - LANGUAGESENGLISH - EUROPE (click here for manual) ...4ENGLISH - NORTH AMERICA (Click here for manual) . . . . . .

Page 113

1englishJABRA HALOContentsTHANK YOU...2ABOUT YOUR JABRA HALO ...2WH

Page 114 - +“ markierte Seite des

5englishJABRA HALOPara IhOP dIn Jabra halO med en TelefOn eller annan enheTHeadseten ansluts till telefoner eller andra Bluetooth-enheter genom en pr

Page 115

6englishJABRA HALOså här Gör du för aTT …Jabra HALO är enkel att använda. Svara-/avslutaknappen utför olika funktioner beroende på hur länge du trycke

Page 116

7englishJABRA HALOBesvara ett samtal- Peka på Svara-/avslutaknappen (1) för att besvara ett samtalAvsluta ett samtal- Peka på Svara-/avslutaknappen

Page 117

8englishJABRA HALOskärmens beTydelsePå högra insidan av Jabra HALO nns två ikoner som indikerar olika status för produkten:Bluetooth-ikon (endast blå

Page 118 - Lautstärke ein

9englishJABRA HALOanvända Jabra halO med Två mObIlenheTerJabra HALO kan hantera två mobiltelefoner (eller Bluetooth-enheter) som är anslutna till head

Page 119

10englishJABRA HALO- Öka volymen på din enhet.- Kontrollera att Jabra HALO är laddad.Musiken jag hör låter mycket svagtSe till att den andra enheten

Page 120

11englishJABRA HALOvarnInG!ALLTFÖR HÖGA VOLYMNIVÅER KAN GE PERMANENTA HÖRSELSKADOR. ANVÄND SÅ LÅG VOLYM SOM MÖJLIGT.Headset kan avge ljud med hög voly

Page 121

12englishJABRA HALO- Försök aldrig själv demontera produkten. Ingen av de inbyggda komponenterna kan bytas ut eller repareras av användaren. Endast

Page 122

13englishJABRA HALOhända att det tillfälligt slutar fungera, även om det är fulladdat. Batteriprestandan är särskilt låg vid temperaturer under fryspu

Page 123

14englishJABRA HALOGaranTIEtt (1) års begränsad garanti GN Netcom A/S (”GN”) garanterar att denna produkt är felfri vad gäller material och utförande

Page 124

2englishJABRA HALOthank youThank you for purchasing the Jabra HALO Bluetooth® headset. We hope you enjoy it! This instruction manual will get you star

Page 125 - Содержание

15englishJABRA HALODen gäller inte för ”open box”-köp, där försäljningen skett ”i bentligt skick” och utan någon garanti. Speciellt undantagna från

Page 126 - Благодарим ваС

16englishJABRA HALOcerTIfIerInG Och säkerheTsGOdkännandenCEDenna produkt är CE-märkt enligt villkoren i R & TTE-direktivet (99/5/EC). Härmed dekla

Page 127

1englishJABRA HALOSommarioGRAZIE...2INFORMAZIONI SU JABRA HALO...2F

Page 128 - ЗарядКа гарнитурЫ

2englishJABRA HALOGrazieGrazie per avere acquistato l'auricolare Bluetooth® Jabra HALO. Ci auguriamo che il prodotto la soddisfi. Il presente man

Page 129

3englishJABRA HALOfunzionaLiTÀ deLL'auricoLareL'auricolare Jabra HALO permette l'ascolto di musica stereofonica da un telefono cellular

Page 130

4englishJABRA HALOIl dispositivo:- Batteria ricaricabile con opzione di carica Micro-USB da alimentatore CA, da PC tramite cavo USB o da caricabatter

Page 131

5englishJABRA HALOaccenSione e SPeGnimenTo deLL'auricoLare Jabra HaLo L'auricolare si accende dispiegandolo. L'auricolare si spegne rip

Page 132 - СигналЫ индиКаторов

6englishJABRA HALO3. Il telefono rileva l'auricolare Jabra HALO- Il telefono individua l'auricolare con il nome ”Jabra HALO”.- Viene quind

Page 133

7englishJABRA HALORisposta a una chiamata durante la riproduzione musicale- Quando si ascolta la musica e si riceve una chiamata, la riproduzione mus

Page 134 - ЗадаваемЫе воПроСЫ

8englishJABRA HALODisattivazione del microfono durante una chiamata- Sfiorare per due volte le estremità – o + del comando a soramento (2). Per riat

Page 135

3englishJABRA HALOWhat your headset doesThe Jabra HALO lets you listen to stereo music through your Bluetooth enabled mobile phone or music player, wh

Page 136

9englishJABRA HALOIcona indicatore livello carica batteria :Rossa ssa Carica in corso Verde ssa Completamente caricaLampeggio singolo rosso Batteria

Page 137

10englishJABRA HALOriSoLuzione dei ProbLemi e domande frequenTiSi sentono crepitii- Bluetooth è una tecnologia radio ed è pertanto sensibile agli og

Page 138

11englishJABRA HALOÈ possibile abilitare tale modalità sull'auricolare Jabra HALO eseguendo l'accoppiamento nel modo seguente:- Rimuovere l

Page 139

12englishJABRA HALOa volume eccessivamente alto. Leggere le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare l’auricolare.Per ridurre il rischio di da

Page 140

13englishJABRA HALOparte del prodotto, anche per la normale usura o per una rottura, contattare il proprio rivenditore.- Non esporre il prodotto a pi

Page 141

14englishJABRA HALOparticolarmente basso in caso di temperature sotto lo zero. - Non disfarsi delle batterie gettandole nel fuoco perché potrebbero e

Page 142

15englishJABRA HALOGaranziaGaranzia limitata di un (1) anno GN Netcom A/S (”GN”) garantisce che questo prodotto è esente da difetti materiali e di cos

Page 143

16englishJABRA HALOLimitazione della garanzia. La presente garanzia è valida esclusivamente per l’acquirente originale e terminerà automaticamente pri

Page 144

17englishJABRA HALONOTA! Questa garanzia fornisce al cliente specifici diritti legali. A seconda dell’ubicazione del cliente i diritti possono variar

Page 145 - Про гарнітуру Jabra HaLO

18englishJABRA HALO3. L’accoppiamento crea un legame univoco e criptato fra due dispositivi Bluetooth, che permette loro di comunicare. I dispositiv

Page 146 - ФункЦіЇ гарнітури

4englishJABRA HALOThe device:- Rechargeable battery with Micro-USB charging option from AC power supply, PC via USB cable or car charger (not include

Page 147 - ПоЧаток роБоти

1inglêsJABRA HALOConteúdoOBRIGADO...2INFORMAÇÕES SOBRE O JABRA HALO...2O QUE

Page 148

2inglêsJABRA HALOobrigadoObrigado por adquirir o fone Jabra HALO Bluetooth®. Esperamos que goste dele! Este manual de instruções irá orientá-lo durant

Page 149 - Порядок використання ФункЦій

3inglêsJABRA HALOo que seu fone pode fazerO Jabra HALO permite escutar músicas em estéreo através de seu celular ou tocador de música habilitados para

Page 150

4inglêsJABRA HALOO dispositivo:- Bateria recarregável com opção de carga com saída Micro-USB a partir da fonte de alimentação CA, PC via cabo USB ou

Page 151 - ЗнаЧення індикаторів

5inglêsJABRA HALOLigar e desLigar o Jabra HaLo Abra o fone para ligá-lo. Feche-o para desligá-lo.- Para fechar: estenda o fone até as dobradiças (3)

Page 152

6inglêsJABRA HALO3. Seu celular encontrará o Jabra HALO- O celular encontrará o fone com o nome “Jabra HALO”.- O celular perguntará se deseja pareá-

Page 153

7inglêsJABRA HALOAtender uma chamada enquanto reproduz música- Quando você receber uma chamada, a música que estiver ouvindo será pausada e você ouvi

Page 154 - ПотріБна доПомога?

8inglêsJABRA HALOAjustar o som e o volume*- Toque e deslize seu dedo sobre o controle sensível ao toque (2) para aumentar ou diminuir o volume.Silenc

Page 155

9inglêsJABRA HALOÍcone indicador de bateria:Vermelho Carregando Verde Totalmente carregadaUma luz vermelha piscando Bateria baixaLaranja (+ ícone Blue

Page 156

10inglêsJABRA HALOsoLução de probLemas e perguntas freqüentesOuço ruídos de estalos- O Bluetooth é uma tecnologia de rádio, o que signica ser sensív

Page 157

5englishJABRA HALOturnInG your Jabra haLo on and offUnfolding the headset will turn it on. Folding the headset will turn it o.- To fold: Carefully e

Page 158

11inglêsJABRA HALO- Remova a conexão Bluetooth para Jabra HALO no celular- Certique-se de que o fone esteja ligado (aberto)- Pressione e mantenha

Page 159

12inglêsJABRA HALOPode reduzir o risco de danos de audição seguindo estas diretrizes de segurança1. Antes de usar o produto, siga estas etapas:- Ant

Page 160

13inglêsJABRA HALOautorizados podem abrir o produto. Se qualquer parte de seu produto precisar de substituição por qualquer razão, incluindo desgaste

Page 161

14inglêsJABRA HALO- Desligue o carregador da tomada elétrica e o dispositivo quando não estiver sendo usado. Não deixe uma bateria totalmente carreg

Page 162

15inglêsJABRA HALOImportante: A luz indicadora de “cor” cará acesa durante o carregamento e se apagará quando o carregamento estiver completo. O fone

Page 163 - Over Uw JaBra HaLO

16inglêsJABRA HALOpelo custo da remessa do produto para a GN. Se o Produto estiver coberto pela garantia, a GN pagará o custo de enviar o produto para

Page 164

17inglêsJABRA HALOo produto ou acessórios a condições ou uso anormais; ou (d) outras situações que não sejam da responsabilidade da GN. Esta Garantia

Page 165 - De JaBra HaLO OpLaDeN

18inglêsJABRA HALOlimites para um dispositivo digital da Classe B, e conforme a parte 15 da Regras FCC. Estes limites foram projetados para fornecerem

Page 166

19inglêsJABRA HALOBluetooth A marca Bluetooth® e os logotipos são possuídos pela Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso destas marcas pela Jabra é feito d

Page 167 - HOe mOet Ik…

1englishJABRA HALOContenidoGRACIAS ...2ACERCA DE JABRA HALO ...

Page 168

6englishJABRA HALOWearInG styLePlease note the left/right wearing indicators inside the headband. Alternatively always wear the Jabra HALO with the An

Page 169 - De BetekeNIs vaN De LampJes

2englishJABRA HALOGraCiasGracias por adquirir los auriculares Bluetooth® Jabra HALO. ¡Esperamos que los disfrute! Este manual de instrucciones le indi

Page 170

3englishJABRA HALOQUÉ HaCen sUs aUriCULaresLos auriculares Jabra HALO le permiten escuchar música estéreo a través de un teléfono móvil o reproductor

Page 171

4englishJABRA HALOEl dispositivo:- Batería recargable con opción de carga Micro-USB a través de fuente de alimentación de CA, PC por cable USB o carg

Page 172 - Uw HeaDset verzOrGeN

5englishJABRA HALOenCender y apaGar Los aUriCULares Jabra HaLoAl desplegar los auriculares, se encenderán. Al plegarlos, se apagarán.- Para plegarlos

Page 173

6englishJABRA HALO3. Su teléfono encontrará los auriculares Jabra HALO- El teléfono encontrará los auriculares bajo el nombre ”Jabra HALO”.- A conti

Page 174

7englishJABRA HALODetener música- Presione el botón Responder/Finalizar.Responder una llamada mientras se reproduce música- Cuando esté escuchando m

Page 175

8englishJABRA HALODesactivar el micrófono durante una llamada- Pulse dos veces – o + en el control táctil (2). Pulse el control táctil de nuevo para

Page 176 - GaraNtIe

9englishJABRA HALOIcono indicador de batería:Luz roja ja Cargando Luz verde ja Completamente cargadoLuz roja, un parpadeo Batería bajaLuz naranja j

Page 177

10englishJABRA HALONo oigo la llamada de teléfono en los auriculares- Aumente el volumen de los auriculares Jabra HALO.- Compruebe que su teléfono e

Page 178

11englishJABRA HALOTenga en cuenta que el tiempo de espera de Jabra HALO puede verse reducido al utilizar este tipo de sincronización.Más ayUda1. Web

Page 179

7englishJABRA HALOSkip one track forward- Double Tap on the + end of the touch control (2) - continue tapping to skip several tracks forwardSkip one

Page 180 - SiSällySluettelo

12englishJABRA HALO2. Cuando use este producto- Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso de los auriculares en entornos ruidosos donde

Page 181

13englishJABRA HALOestá prohibido utilizar ambos auriculares a la vez durante la conducción. Consulte la legislación local. Tenga cuidado mientras use

Page 182 - KuuloKKeen ominaiSuudet

14englishJABRA HALO- Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones locales. Recicle cuando sea posible. No las tire con la basura domésti

Page 183

15englishJABRA HALOReclamaciones de garantía Para obtener Servicio de garantía póngase en contacto con el distribuidor GN en el que haya adquirido est

Page 184 - * Katso puhelimen käyttöohje

16englishJABRA HALOaccidente o negligencia, como daños físicos (roturas, arañazos, etc.) en la supercie del producto como resultado de un uso inadecu

Page 185 - Käyttötapa

17englishJABRA HALOBluetooth La marca denominativa y el logotipo Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y GN Netcom A/S utiliza dichas marcas

Page 186 - – tai +. Voit poistaa

1englishJABRA HALOContenidoGRACIAS...2ACERCA DEL JABRA HALO...2

Page 187

2englishJABRA HALOGraCiasGracias por comprar el altavoz Bluetooth® Jabra HALO. Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le enseñará a u

Page 188

3englishJABRA HALOFunCiones del altavozEl Jabra HALO le permite escuchar música estéreo a través de su teléfono móvil o reproductor de audio Bluetooth

Page 189 - KuuloKKeen Hoitaminen

4englishJABRA HALOEl dispositivo:- Batería recargable con opción de carga micro-USB para fuente de alimentación de CA, PC por cable USB o cargador de

Page 190

8englishJABRA HALOWhat the dIsPLay meansOn the right inside of Jabra HALO two display icons indicate dierent states of the product:Bluetooth Icon (on

Page 191

5englishJABRA HALOenCender y apaGar el Jabra HaloEl altavoz se enciende cuando se despliega. El altavoz se apaga cuando se pliega.- Para plegarlo: Ex

Page 192

6englishJABRA HALO3. Su teléfono detectará el Jabra HALO- El teléfono detectará el altavoz bajo el nombre “Jabra HALO”.- Su teléfono le preguntará s

Page 193

7englishJABRA HALODetener la música- Presione el botón Responder/Finalizar.Responder una llamada mientras está reproduciendo música- Si recibe una l

Page 194

8englishJABRA HALOAjustar el sonido y el volumen*- Para subir o bajar el volumen toque y deslice su dedo sobre el control táctil (2).Silenciar el mic

Page 195

9englishJABRA HALOIcono indicador de batería:Luz roja ja Cargando Luz verde ja Totalmente cargadoLuz roja parpadea una vez Batería bajaLuz naranja 

Page 196 - Innehåll

10englishJABRA HALOresoluCiÓn de probleMas y preGuntas FreCuentesOigo interferencias- Bluetooth es una tecnología de radio, lo que signica que es se

Page 197 - Om Jabra halO

11englishJABRA HALOSi este procedimiento no da resultado, es posible que su teléfono esté usando la conexión de audio estéreo de una manera diferente.

Page 198

12englishJABRA HALOde condiciones como el teléfono que esté usando, el entorno y la conguración de la recepción y del volumen. Evite un uso prolongad

Page 199

13englishJABRA HALOSólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden abrir el producto. Si por alguna razón hubiese que cambiar alg

Page 200

14englishJABRA HALO- Se puede cargar y descargar la batería cientos de veces, pero siempre se gastará al nal. Recargue su batería únicamente con los

Page 201 - ** Beror på modell

9englishJABRA HALOusInG your Jabra haLo WIth tWo mobILe devICesThe Jabra HALO is capable of having two mobile phones (or Bluetooth devices) connected

Page 202

15englishJABRA HALOManteniMiento del CarGador:- No intente cargar el auricular con otro cargador que no sea el adaptador de CA proporcionado. El uso

Page 203

16englishJABRA HALOwww.jabra.com para obtener más información sobre atención al cliente. Deberá devolver o enviar este producto al distribuidor o a G

Page 204

17englishJABRA HALOaccidente o negligencia, que dañen físicamente (grietas, arañazos, etc.) la supercie del producto como resultado del uso incorrect

Page 205

18englishJABRA HALOaparato de modo alguno. Toda modicación realizada sin la aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc.) anulará la autori

Page 206

19englishJABRA HALOBluetooth: La marca denominativa y el logotipo Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Jabra utiliza dichas marcas bajo l

Page 207

1českyJABRA HALOObSahPODĚKOVÁNÍ ...2POPIS NÁHLAVNÍ SOUPRAVY JABRA HALO...2CO VAŠE SO

Page 208

2českyJABRA HALOPOděkOváníDěkujeme vám, že jste si koupili náhlavní soupravu Jabra HALO Bluetooth®. Věříme, že vám bude dobře sloužit! Tento návod k o

Page 209

3českyJABRA HALOCO vaše SOuPrava uMíNáhlavní souprava Jabra HALO umožňuje poslech stereo hudby prostřednictvím mobilního telefonu nebo přehrávače hudb

Page 210

4českyJABRA HALOZařízení:- Nabíjecí baterie s možností nabíjení pomocí konektoru mikro USB z elektrické zásuvky, z počítače prostřednictvím kabelu US

Page 211 - OrdlIsTa

5českyJABRA HALOZaPnutí a vyPnutí náhlavní SOuPravy Jabra halORozložením se náhlavní souprava zapne. Složením se náhlavní souprava vypne.- Složení: O

Page 212 - Sommario

10englishJABRA HALO- Increase the volume on your device.- Make sure that the Jabra HALO is charged.The music I hear sounds very poorMake sure the ot

Page 213

6českyJABRA HALO3. Telefon najde náhlavní soupravu Jabra HALO.- Telefon nalezne náhlavní soupravu pod názvem „Jabra HALO”.- Telefon se následně dotá

Page 214

7českyJABRA HALOZastavení přehrávání hudby- Stiskněte tlačítko Příjem/Ukončení volání.Příjem volání během přehrávání hudby- Při příjmu volání během

Page 215

8českyJABRA HALONastavení zvuku a hlasitosti*- Prstem pohybujte podél dotykového ovládání (2) a podle potřeby hlasitost zesilte nebo zeslabte.Ztlumen

Page 216 - Jabra HaLo

9českyJABRA HALOIkona indikátoru baterie:Svítí červeně Nabíjení Svítí zeleně Plně nabitá baterieJedno červené bliknutí Vybitá baterieSvítí oranžově (+

Page 217 - TiPo di indoSSaGGio

10českyJABRA HALOV náhlavní soupravě není slyšet telefonní hovor.- Zvyšte hlasitost u náhlavní soupravy Jabra HALO.- Klepnutím na tlačítko Příjem/Uk

Page 218 - ** A seconda del dispositivo

11českyJABRA HALOPOtřebuJete další POMOC?1. Web: http://www.jabra.com/support (pro nejnovější informace o podpoře a on-line uživatelské př

Page 219 - – o + del comando a

12českyJABRA HALO2. Během používání produktu:- Udržujte hlasitost na co nejnižší úrovni a nepoužívejte sluchátka v hlučném prostředí, v němž můžete

Page 220

13českyJABRA HALOPéČe O veStavěnOu baterii:- Zařízení je napájeno baterií. - Plného výkonu nové baterie je dosaženo až poté, co je dvakrát nebo třik

Page 221

14českyJABRA HALOPéČe O nabíJeČku:- K nabíjení náhlavní soupravy používejte pouze přiložený adaptér střídavého proudu. Použití jiného typu nabíječky

Page 222

15českyJABRA HALOzaručí rovnocenný stupeň ochrany produktu. Náklady na zaslání produktu společnosti GN hradí zákazník. Pokud se na produkt vztahuje zá

Page 223

ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Κάντε κλικ εδώ για το εγχειρίδιο) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320TÜRKÇE (Kullanım kılavuzu için buraya tıklayın) ...

Page 224

11englishJABRA HALOWarnInG!PERMANENT HEARING LOSS MAY RESULT FROM LONGTERM EXPOSURE TO SOUND AT HIGH VOLUMES. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE.Headset

Page 225

16českyJABRA HALOpoužitím výrobku nebo příslušenství nebo jejich vystavení abnormálním podmínkám; nebo (d) dalším jednáním, které není zaviněno společ

Page 226 - Garanzia

17českyJABRA HALOBluetooth Slovní značka a loga Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a společnost GN Netcom A/S tyto značky použív

Page 227

1englishJABRA HALOSPiS treściDZIĘKUJEMY ...2JABRA HALO  INFORMACJE ...

Page 228 - GLoSSario

2englishJABRA HALODziękujemyDziękujemy za zakup zestawu słuchawkowego Jabra HALO Bluetooth®. Mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwania! Niniejsz

Page 229

3englishJABRA HALOfunkcje zeStawu SłucHawkOwegOUrządzenie Jabra HALO umożliwia słuchanie muzyki stereofonicznej odtwarzanej przez telefon komórkowy lu

Page 230 - Conteúdo

4englishJABRA HALOUrządzenie:- Bateria wielokrotnego ładowania z możliwością ładowania przez gniazdo micro-USB za pomocą zasilacza AC, komputera prze

Page 231

5englishJABRA HALOwłączanie i wyłączanie urząDzenia jabra HaLOZestaw słuchawkowy włącza się przez rozłożenie. Aby go wyłączyć, wystarczy go złożyć.-

Page 232

6englishJABRA HALO3. Telefon znajdzie zestaw Jabra HALO- Telefon znajdzie zestaw słuchawkowy pod nazwą ”Jabra HALO”.- Następnie telefon zapyta, czy

Page 233 - Carga do Jabra HaLo

7englishJABRA HALOWyłączyć odtwarzanie muzyki- Naciśnij przycisk odbierania / kończenia połączeniaOdebrać połączenie podczas odtwarzania muzyki- Ode

Page 234

8englishJABRA HALORegulować dźwięk i głośność*- Dotknij i przesuń palcem wzdłuż regulacji dotykowej (2), aby zwiększyć lub zmniejszyć głośnośćWycisz

Page 235 - Como operar

12englishJABRA HALOsafety InformatIon!- Use of a headset will impair your ability to hear other sounds. Use caution while using your headset when you

Page 236 - ** Depende do dispositivo

9englishJABRA HALOIkona poziomu naładowania baterii:Stałe światło czerwone Ładowanie Stałe zielone światło Pełne naładowanieCzerwona, pojedyncze migni

Page 237

10englishJABRA HALOrOzwiązywanie PrObLemów i częStO zaDawane PytaniaSłychać trzaski- Bluetooth jest technologią radiową, wrażliwą na obecność przedmi

Page 238

11englishJABRA HALOMożesz włączyć ten tryb w urządzeniu Jabra HALO, wykonując kojarzenie w następujący sposób:- Usuń połączenie Bluetooth z zestawem

Page 239

12englishJABRA HALOOStrzeżenieNADMIERNY POZIOM GŁOŚNOŚCI MOŻE SPOWODOWAĆ TRWAŁE USZKODZENIE SŁUCHU. NALEŻY UŻYWAĆ NAJNIŻSZEGO MOŻLIWEGO POZIOMU GŁOŚN

Page 240 - Cuidados Com o fone de ouvido

13englishJABRA HALO- W opakowaniu znajdują się niewielkie elementy, które mogą okazać się niebezpieczne dla dzieci i powinny być trzymane poza ich za

Page 241

14englishJABRA HALOzostawiać podłączonego do ładowarki, ponieważ przeładowanie może skrócić okres jego eksploatacji. - W pełni naładowany akumulator

Page 242

15englishJABRA HALOmoże być niebezpieczne. Informacje na temat dostępności zatwierdzonego wyposażenia dodatkowego można uzyskać od dystrybutora. Ważne

Page 243 - Cuidados Com o Carregador:

16englishJABRA HALOrma GN ponosi koszty odesłania produktu do kupującego po zakończeniu naprawy na podstawie niniejszej gwarancji. Kupujący zostanie

Page 244

17englishJABRA HALOniewłaściwą eksploatacją, konserwacją lub instalacją Produktu bądź próbą naprawy Produktu przez osobę inną niż pracownik GN lub spr

Page 245

18englishJABRA HALOBluetooth Znak i logo Bluetooth® są własnością rmy Bluetooth SIG, Inc., a użycie tych znaków przez rmę GN Netcom A/S podlega lic

Page 246

13englishJABRA HALORemember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!Using the headset while operating a motor vehicle, motorcyc

Page 247

1englishJABRA HALOΠεριεχόμεναΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ...2ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ JABRA HALO . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 248

2englishJABRA HALOΣαΣ ευχαριΣτόυμεΣα ευχαριστούε για την αγορά του ακουστικού Jabra HALO Bluetooth®. Ελπίζουε ότι θα το απολαύσετε! Αυτέ οι οδηγί

Page 249 - Contenido

3englishJABRA HALOτι κανει τό ακόυΣτικό ΣαΣΤο Jabra HALO σα επιτρέπει να ακούσετε στερεοφωνική ουσική έσω ενό συβατού ε την τεχνολογία Bluetoot

Page 250

4englishJABRA HALOΗ συσκευή:- Επαναφορτιζόενη παταρία ε δυνατότητα φόρτιση Micro-USB από ετασχηατιστή εναλλασσόενου ρεύατο, υπολογιστή έσω

Page 251 - QUÉ HaCen sUs aUriCULares

5englishJABRA HALOενερΓόΠόιΗΣΗ και αΠενερΓόΠόιΗΣΗ τόυ Jabra HaLOΤο ακουστικό ενεργοποιείται όλι ξεδιπλωθεί. Μόλι διπλωθεί, το ακουστικό απενεργοποι

Page 252

6englishJABRA HALO3. Εντοπισμός του Jabra HALO από το τηλέφωνό σας- Το τηλέφωνο θα εντοπίσει το ακουστικό ε το όνοα «Jabra HALO».- Το τηλέφωνο θα

Page 253

7englishJABRA HALOΔιακοπή μουσικής- Πιέστε το πλήκτρο απάντηση/τερατισού κλήσεωνΑπάντηση σε μια κλήση κατά την αναπαραγωγή μουσικής- Όταν ακούτε

Page 254 - Modo de CoLoCaCiÓn

8englishJABRA HALOΡύθμιση ήχου και έντασης ήχου*- Αγγίξτε και ετακινείστε το δάχτυλό σα κατά ήκο του στοιχείου ελέγχου αφή (2) για να αυξοειώσε

Page 255 - ** En función del dispositivo

9englishJABRA HALOΕικονίδιο ένδειξη παταρία:Σταθερά κόκκινο Φορτίζει Σταθερά πράσινο Πλήρω φορτισένηΜονό κόκκινο αναβόσβηα Χαηλή φόρτιση παταρ

Page 256

10englishJABRA HALOσε θέση να έχετε έχρι 10 έτρα απόσταση εταξύ ακουστικού και συνδεδεένη συσκευή όταν δεν παρεβάλλονται εγάλα αντικείενα (το

Page 257

14englishJABRA HALO- Only recharge your battery with the provided approved char-gers designated for this product. - Dispose of batteries according t

Page 258

11englishJABRA HALO- Καταργήστε τη σύνδεση Bluetooth ε το Jabra HALO στο τηλέφωνό σα- Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι ενεργοποιηένο (ξεδιπλωέ

Page 259 - CUidado de sUs aUriCULares

12englishJABRA HALOπίεση ήχου. Παρακαλούε διαβάστε τι οδηγίε ασφαλεία που ακολουθούν προτού χρησιοποιήσετε τα ακουστικά.Μπορείτε να μειώσετε τον

Page 260

13englishJABRA HALOαντικατασταθεί ή να επισκευαστεί από τον χρήστη. Μόνο εξουσιοδοτηένοι αντιπρόσωποι ή κέντρα επισκευών πορούν να αποσυναρολογήσου

Page 261 - ManteniMiento de La baterÍa:

14englishJABRA HALO- Αν δεν χρησιοποιείται, η πλήρω φορτισένη παταρία θα χάσει τη φόρτισή τη ε την πάροδο του χρόνου. - Αφήνοντα τη συσκευή σ

Page 262 - GarantÍa

15englishJABRA HALOΣημαντικό: Η χρήση των ακουστικών κατά τη φόρτιση δεν είναι δυνατήΠροειδοποίηση φορτιστή!- Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύατο ή

Page 263

16englishJABRA HALOσυσκευασία που προσφέρει εξίσου καλή προστασία. Θα επιβαρυνθείτε ε το κόστο αποστολή του προϊόντο στη GN. Σε περίπτωση που το

Page 264

17englishJABRA HALOκ.λπ.) στην επιφάνεια του Προϊόντο ω αποτέλεσα λανθασένη χρήση, (β) επαφή ε νερό, υπερβολική υγρασία, άο, χώα ή αντίστοι

Page 265 - modo de espera

18englishJABRA HALOBluetooth Η ονοασία Bluetooth® και τα λογότυπα είναι ιδιοκτησία τη Bluetooth SIG, Inc. και η όποια χρήση αυτών των σηάτων από τ

Page 266

1TÜRKÇEJABRA HALOİçİndekİlerTEŞEKKÜR EDERİZ ...2JABRA HALO HAKKINDA...

Page 267

2TÜRKÇEJABRA HALOTeşekkür ederİzJabra HALO Bluetooth® kulaklığı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürünü beğeneceğinizi umut ediyoruz! Kullanım kı

Page 268 - FunCiones del altavoz

15englishJABRA HALOor cannot be timely made, GN may choose to refund to you the purchase price paid for the aected product. Repair or replacement und

Page 269 - CarGa del Jabra Halo

3TÜRKÇEJABRA HALOkulaklığınızın İşleVlerİJabra HALO, Bluetooth özellikli cep telefonunuzdan ya da müzik çalarınızdan stereo müzik dinlerken, gelen ar

Page 270 - * Consulte el manual del

4TÜRKÇEJABRA HALO- Bluetooth durumu ve pil göstergesi için renkli LED ışıklar- Katlanmamış Boyut: Y 165 mm - 190 mm x G 136 mm x D 45 mm- Katlanmış

Page 271 - CÓMo utilizarlo

5TÜRKÇEJABRA HALOJabra HalO'yİ, TelefOn ya da başka bİr cİHazla eşleşTİrmeKulaklıklar, cep telefonlarına ya da diğer Bluetooth özellikli cihazlar

Page 272 - ** Depende del dispositivo

6TÜRKÇEJABRA HALOnasıl?Jabra HALO'nin kullanımı kolaydır. Cevaplama/Bitirme düğmesi, basma süresine bağlı olarak farklı işlevlere sahiptir:Talima

Page 273

7TÜRKÇEJABRA HALOAramayı cevaplama- Bir aramayı cevaplamak için Cevaplama/Bitirme düğmesine (1) dokununAramayı bitirme- Etkin aramayı bitirmek için

Page 274

8TÜRKÇEJABRA HALOGösTerGelerİn anlamıJabra HALO'nin sağ tarafındaki iki farklı simge, ürünün farklı durumlarını göstermektedir:Bluetooth Simgesi

Page 275 - FreCuentes

9TÜRKÇEJABRA HALOJabra HalO'yİ İkİ mObİl cİHazla bİrlİkTe kullanmaJabra HALO'ye aynı anda iki cep telefonu (ya da Bluetooth cihazı) bağlanab

Page 276 - Cuidado del auriCular

10TÜRKÇEJABRA HALO- Cihazınızın sesini açın.- Jabra HALO'nin şarjının olduğundan emin olun.Müzik ses kalitesi düşükDiğer cihazın müzik akışı iç

Page 277

11TÜRKÇEJABRA HALOuyarı!ÇOK YÜKSEK SES SEVİYESİ, KALICI İŞİTME KAYBINA NEDEN OLABİLİR. MÜMKÜN OLDUĞUNCA DÜŞÜK SES SEVİYESİ KULLANIN.Kulaklıklar, bazı

Page 278 - ManteniMiento de la baterÍa:

12TÜRKÇEJABRA HALO- Asla ürünü kendi başınıza sökmeye çalışmayın. Parçaların hiçbiri değiştirilemez ya da kullanıcılar tarafından onarılamaz. Yalnız

Page 279

16englishJABRA HALOor removed from this product. This Warranty does not cover defects or damages that result from: (a) improper storage, misuse or abu

Page 280 - ManteniMiento del CarGador:

13TÜRKÇEJABRA HALO- Pili her zaman 15°C ile 25°C (59°F ile 77°F) arası sıcaklıklarda tutmaya çalışın. Sıcak ya da soğuk pilli cihaz, pil tam şarjlı b

Page 281

14TÜRKÇEJABRA HALOGaranTİSınırlı Bir (1) Yıllık Garanti GN Netcom A/S (”GN”), Ürünün, satın alma tarihinden sonraki bir (1) yıl içinde (”Garanti Süres

Page 282

15TÜRKÇEJABRA HALOGaranti Sınırlaması Bu Garanti, yalnızca ürünü ilk satın alan kişi için geçerlidir ve Ürün satılır ya da başka bir şekilde diğer bir

Page 283

16TÜRKÇEJABRA HALONOT! Bu garanti size özel haklar sağlar. Yerel farklılıklar gösterebilecek başka haklara da sahip olabilirsiniz. Bazı yasalar, tesa

Page 284 - Glosario

17TÜRKÇEJABRA HALOÜrünü, yerel standartlar ve yönetmeliklere göre atın.www.jabra.com/weee4. Parola ya da PIN, Jabra HALO’unuz ile eşleştirmek için c

Page 285

1englishJABRA HALOTarTalomjegyzékKÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS...2A JABRA HALO LEÍRÁSA ...

Page 286 - POděkOvání

2englishJABRA HALOköszöneTnyilváníTásKöszönjük, hogy a Jabra HALO Bluetooth® headsetet választotta! Reméljük, örömét leli majd benne! Ez a használati

Page 287 - CO vaše SOuPrava uMí

3englishJABRA HALOa HeadseT szolgálTaTásaiA Jabra HALO lehetővé teszi, hogy sztereóban zenét hallgasson Bluetooth-képes mobiltelefonján vagy zeneleját

Page 288 - ZaČínáMe

4englishJABRA HALOAz eszköz:- Újratölthető akkumulátor Micro-USB töltési lehetőséggel hálózati (AC) áramforrásról, PC-ről USB-kábelen keresztül, vagy

Page 289

5englishJABRA HALOa jabra Halo be- és kikaPcsolásaA headset bekapcsolódik, ha kinyitják. A headset kikapcsolódik, ha összehajtják.- Összehajtás: Óvat

Page 290 - Ovládání

17englishJABRA HALOauthority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a

Page 291 - ** Závisí na zařízení

6englishJABRA HALO3. A telefonja megkeresi a Jabra HALO készüléket- A telefonja a „Jabra HALO” néven fogja megtalálni a headsetet.- A telefon ezután

Page 292 - – nebo +

7englishJABRA HALOHívás fogadása zenelejátszás közben- Ha hívása érkezik zenelejátszás közben, a zenelejátszás szünetelni fog, és csengőhangot fog ha

Page 293 - MObilníMi ZaříZeníMi

8englishJABRA HALOA Jabra HALO használata 3,5 mm-es hangkábellel (nem Bluetooth-szabványú)- Csatlakoztassa a 3,5 mm-es hangkábel dugóját a micro-USB

Page 294

9englishJABRA HALOKommunikáció hangjelzésekkel Az Ön Jabra HALO készüléke hangjelzésekkel közli a különböző műveletek végrehajtását vagy az aktuális

Page 295 - Přehrávání StereOfOnní hudby

10englishJABRA HALONem hallható zene a headseten- Ellenőrizze, hogy csatlakoztatva van-e a headset a Bluetooth eszközhöz.- Lehet, hogy a Bluetooth-e

Page 296

11englishJABRA HALOa fejHallgaTó gondozása- A Jabra HALO készüléket mindig kikapcsolva és védett helyen tárolja.- Nem szabad a készüléket szélsőség

Page 297 - PéČe O veStavěnOu baterii:

12englishJABRA HALObizTonsági információ!- A headset használata befolyásolja más hangok észlelésének képességét. Amikor olyan tevékenységbe kezd, ame

Page 298 - PéČe O nabíJeČku:

13englishJABRA HALO- Az akkumulátor több százszor tölthető fel, illetve meríthető le, azonban egy idő után elhasználódik. Az akkumulátort kizárólag a

Page 299

14englishJABRA HALOa TölTŐ gondozása:- Ne kísérelje meg feltölteni a headsetet más termékkel, mint a mellékelt hálózati (AC) töltő. Más típusú töltő

Page 300

15englishJABRA HALOvisszaszállításának költségeit a GN viseli. A visszaszállítási költségeket kiszámlázzák Önnek a nem garanciális termékek vagy a nem

Page 301 - SlOvníČek

18englishJABRA HALOGLossary1. Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cords over

Page 302 - SPiS treści

16englishJABRA HALObekövetkező cselekmény. Ez a garancia nem vonatkozik a helytelen használatból, karbantartásból vagy üzembe helyezésből, illetve nem

Page 303 - Dziękujemy

17englishJABRA HALOszószedeT1. A Bluetooth olyan rádiótechnológia, amelynek segítségével különböző készülékek (pl. mobiltelefonok és fejhallgatók) vez

Page 304

1Limba engLezăJABRA HALOCuprinsVĂ MULŢUMIM ...2DESPRE DISPOZITIVUL DUMNEAVOASTRĂ JABRA HALO...2CE

Page 305

2Limba engLezăJABRA HALOVă mulţumimVă mulţumim că aţi achiziţionat căştile cu Bluetooth® Jabra HALO. Sperăm să vă bucuraţi de acestea! Prezentul manua

Page 306 - Lub innym urząDzeniem

3Limba engLezăJABRA HALOCe FaC Căştile DumneaVoastrăJabra HALO vă permite să ascultaţi muzică stereo folosind telefonul mobil sau dispozitivul de reda

Page 307 - SPOSób nOSzenia

4Limba engLezăJABRA HALODispozitivul:- Baterie reîncărcabilă cu opţiune de încărcare pe micro-USB de la priză, PC folosind cablul USB sau încărcătoru

Page 308 - ** Zależne od urządzenia

5Limba engLezăJABRA HALOpornirea şi oprirea DispozitiVului Jabra HaloDacă depliaţi căştile, acestea vor porni. Dacă pliaţi căştile, acestea se vor opr

Page 309

6Limba engLezăJABRA HALO- Acceptaţi apăsând tasta “Yes“ (da) sau “OK“ de pe telefon şi confirmaţi tastând parola sau codul PIN = 0000 (4 zerouri). Te

Page 310

7Limba engLezăJABRA HALOCum să răspundeţi la un apel când se redă muzică- Când ascultaţi muzică şi primiţi un apel, muzica va trece în pauză, iar dum

Page 311

8Limba engLezăJABRA HALOOprirea microfonului în timpul unui apel- Apăsaţi de două ori pe – sau + de pe butonul tactil (2). Apăsaţi butonul tactil pen

Page 312 - POtrzebujeSz DaLSzej POmOcy?

1englishJABRA HALOContentsTHANK YOU...2ABOUT YOUR JABRA HALO ...2WH

Page 313 - OStrzeżenie

9Limba engLezăJABRA HALOPictogramă pentru indicator baterie:Roşu aprins Se încarcă bateria Verde aprins Bateria este complet încărcatăO licărire roşie

Page 314

10Limba engLezăJABRA HALODepanare & Întrebări FreCVenteAud pocnituri- Bluetooth este o tehnologie radio, adică este sensibilă la obiectele aate î

Page 315 - ObSługa łaDOwarki:

11Limba engLezăJABRA HALODacă procedura prezentată anterior nu v-a fost utilă, atunci este posibil ca telefonul dumneavoastră să utilizeze diferit con

Page 316

12Limba engLezăJABRA HALOCăştile pot furniza sunete la volume foarte mari şi la tonuri foarte puternice; în anumite situaţii, acestea pot provoca pier

Page 317

13Limba engLezăJABRA HALOpot să deschidă produsul. Dacă, din orice motiv, trebuie să înlocuiţi vreo componentă a produsului, inclusiv datorită uzurii

Page 318

14Limba engLezăJABRA HALOîncărcată. Randamentul acumulatorului este limitat în special la temperaturi cu mult sub limita de îngheţ. - Nu aruncaţi bat

Page 319

15Limba engLezăJABRA HALOgaranţieGaranţie limitată un (1) an GN Netcom A/S (“GN“) garantează faptul că acest produs nu prezintă defecte în ceea ce pr

Page 320 - Περιεχόμενα

16Limba engLezăJABRA HALOLimitarea garanţiei Această garanţie este valabilă numai pentru cumpărătorul iniţial şi se va încheia automat înainte de data

Page 321 - Σχετικα με τό Jabra HaLO

17Limba engLezăJABRA HALONOTĂ! Prezenta garanţie vă conferă anumite drepturi recunoscute de lege. Dumnevoastră puteţi avea şi alte drepturi care pot v

Page 322

18Limba engLezăJABRA HALO3 Cuplarea creează o legătură unică şi codată între două dispozitive Bluetooth şi le permite să comunice unele cu altele. Di

Page 323 - ΦόρτιΣΗ τόυ Jabra HaLO

2englishJABRA HALOthank youThank you for purchasing the Jabra HALO Bluetooth® headset. We hope you enjoy it! This instruction manual will get you star

Page 324 - Η καΠόια αλλΗ ΣυΣκευΗ

JABRA HALO 

Page 325 - Στυλ εΦαρμόΓΗΣ

JABRA HALO®

Page 326 - ** Εξαρτάται από τη συσκευή

JABRA HALO

Page 327

JABRA HALO 

Page 328 - ΣυΣκευεΣ

JABRA HALO

Page 329

JABRA HALO  

Page 330 - ΠρόειδόΠόιΗΣΗ!

JABRA HALO  

Page 331 - ΠλΗρόΦόριεΣ αΣΦαλειαΣ!

JABRA HALO

Page 332

JABRA HALO

Page 333 - Φρόντιδα ΦόρτιΣτΗ:

JABRA HALO

Page 334

1englishJABRA HALOContentsTHANK YOU...2ABOUT YOUR JABRA HALO ...2WH

Page 335

3englishJABRA HALOWhat your headset doesThe Jabra HALO lets you listen to stereo music through your Bluetooth enabled mobile phone or music player, wh

Page 336

JABRA HALO 

Page 337 - ΓλωΣΣαρι

JABRA HALO

Page 338 - İçİndekİler

JABRA HALO 

Page 339 - Jabra HalO Hakkında

JABRA HALO

Page 340

JABRA HALOCEGNCE 

Page 341 - Jabra HalO'yİ şarJ eTme

ENGLISHJABRA HALO 

Page 342 - Takma şeklİ

ENGLISHJABRA HALO

Page 343 - ** Cihaza bağlıdır

ENGLISHJABRA HALO

Page 344

ENGLISHJABRA HALOLED xx 

Page 345 - GösTerGelerİn anlamı

ENGLISHJABRA HALO

Page 346

4englishJABRA HALOThe device:- Rechargeable battery with Micro-USB charging option from AC power supply, PC via USB cable or car charger (not include

Page 347

ENGLISHJABRA HALO

Page 348 - GüVenlİk bİlGİlerİ!

ENGLISHJABRA HALO 

Page 349

ENGLISHJABRA HALO

Page 350

ENGLISHJABRA HALO

Page 351

ENGLISHJABRA HALO

Page 352

ENGLISHJABRA HALO 

Page 353

ENGLISHJABRA HALO

Page 354 - Ürünü, yerel standartlar ve

ENGLISHJABRA HALOAC 

Page 355 - TarTalomjegyzék

ENGLISHJABRA HALO

Page 356

ENGLISHJABRA HALOCECE 

Page 357

5englishJABRA HALOturnInG your Jabra haLo on and offUnfolding the headset will turn it on. Folding the headset will turn it o.- To fold: Carefully e

Page 358

1ENGLISH捷波朗 HALO目录感谢 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2关于您的捷波朗 HA

Page 359

2ENGLISH捷波朗 HALO感谢感谢您购买捷波朗 HALO 蓝牙® 耳机。希望您享受它带给您的乐趣!本说明手册将帮助您了解和充分利用您的耳机。关于您的捷波朗 HALO1 “接听/挂断”或“播放/暂停”按钮2 “音量控制”或“曲目更换”触控感应器3 用于折叠耳机的铰链4 电量指示灯5 蓝牙连接指示

Page 360 - ÚTmuTaTó

3ENGLISH捷波朗 HALO耳机功能使用捷波朗 HALO 可以通过具有蓝牙功能的移动电话或音乐播放器聆听立体声音乐,同时还能确保不错过任何来电。- 无线播放音乐- 接听来电或结束通话- 拒绝来电- 重拨最后一个拨出号码- MultiUse™ - 同时连接到两个蓝牙设备(如 PC 和移动电话)

Page 361 - – vagy + jelű részét

4ENGLISH捷波朗 HALO- 可大大提升音质的 e-SCO 技术- 128 位加密技术设备:- 可充电电池,可选用连接到 AC 电源的 Micro-USB 充电选件、连接到 PC 上的 USB 数据线或车载充电器(未包括在内)充电- 可指明蓝牙状态和电量的彩色 LED 指示灯- 折叠前尺寸:

Page 362

5ENGLISH捷波朗 HALO开启或关闭捷波朗 HALO展开耳机即可将其开启。折叠耳机则会将其关闭。- 折叠耳机:小心地延伸耳机的铰链位置 (3) 并折叠。随后,耳机即可方便地折叠成一个小巧的尺寸。- 展开耳机:小心地展开耳机,将铰链锁定到位。如果在 10 分钟内没有连接到任何设备,耳机便会自动关

Page 363 - HibaelHáríTás és gyik

6ENGLISH捷波朗 HALO佩戴方式请注意头带内侧的左/右佩戴指示符。或者,在佩戴捷波朗 HALO 耳机时确保“接听/挂断”按钮位于您的右侧。通过延伸耳机的头带长度来调节捷波郎 HALO 耳机的尺寸。操作方法捷波郎 HALO 耳机操作起来非常简单。“接听/挂断”按钮可执行不同的功能,具体取决于

Page 364

7ENGLISH捷波朗 HALO向前跳进一个曲目- 轻触两下触控区域 (2) 的 + 端 — 继续轻触可向前跳进多个 曲目向后跳进一个曲目- 轻触两下触控区域 (2) 的 – 端 — 继续轻触可向后跳进多个 曲目接听来电- 轻触“接听/挂断”按钮 (1) 可接听来电结束通话- 轻触“接听/挂

Page 365

8ENGLISH捷波朗 HALO指示灯的含义HALO 通过内侧右方的两盏指示灯,来指明产品的各种状态:蓝牙指示灯(仅蓝色)长亮 处于配对模式中 — 请参见 “将捷波朗 HALO 与电话 或其他设备配对” 每次慢闪一下 已与电话相连并处于待机模式(A)闪一下 已与电话相连并处于活动通话中(A)每次快

Page 366

9ENGLISH捷波朗 HALO通过声响提醒传达信息您的捷波朗 HALO 利用了声响提醒来传达不同的操作或信息。其中一个重要的提醒就是“电池电量低”,如果听到快速鸣叫两下即表示剩余电量仅可维持 5 分钟时间。使用捷波朗 HALO 连接到两个移动设备捷波朗 HALO 耳机能够同时连接到两部移动电话

Page 367

10ENGLISH捷波朗 HALO我在耳机中听不到任何音乐- 请确保耳机已连接到具备蓝牙功能的设备。- 您与具备蓝牙功能的设备之间的距离可能超出了范围(10 米),或者耳机可能发生了静电放电 (ESD) 现象。 请按多功能按钮,重新建立蓝牙音频链路。- 增大设备的音量。- 确保捷波朗 HALO 已

Page 368

6englishJABRA HALOWearInG styLePlease note the left/right wearing indicators inside the headband. Alternatively always wear the Jabra HALO with the An

Page 369

11ENGLISH捷波朗 HALO呵护您的耳麦- 总是在关闭电源并取得安全防护的条件下保存捷波朗 HALO。- 避免存放于极端温度环境(高于 45°C/113°F — 包括阳光直射 — 或低于 -10°C/14°F)。因为那样会缩短电池寿命,且可能影响工作性能。高温还可能导致性能下降。- 不要让捷

Page 370

12ENGLISH捷波朗 HALO安全信息!- 使用耳机会对您的听力造成损害。在从事需要高度注意力的运动时,请谨慎使用耳机。- 如果您佩戴有心脏起搏器或其他电子医疗设备,那么您应该在使用本设备前征求医生的意见。- 本设备套装中含有可能对儿童有害的小零部件,因此,应置于儿童无法触及的地方。

Page 371

13ENGLISH捷波朗 HALO- 不用的时候,完全充电的电池中的电量会慢慢丢失。- 设备不应放置在太热或太冷的地方,如,夏季密闭的车内或冬天的严寒中,因为这样会使电池容量减少,也会缩短电池的寿命。- 电池应始终保存在 15 °C 至 25 °C(59 °F 至 77 °F)的环境中。如果

Page 372 - Limba engLeză

14ENGLISH捷波朗 HALO- 避免在极高或极低的温度下给耳机充电,同时也要避免在室外或潮湿的地方使用充电器。保修壹(1)年有限保修大北欧公司(GN Netcom A/S)保修本产品自购买之日起壹(1)年时间内(“保修期”)免于材料及工艺缺陷(受下述给定条款约束)。在保修期内,GN Net

Page 373

15ENGLISH捷波朗 HALO况。所有用过的元器件均达到了大北欧通信/捷波朗的高质量标准,并符合 GN Netcom A/S 产品性能与可靠性规范。您了解并同意更换下来的零部件或元器件将归 GN Netcom A/S 所有。保修限制条款本保修仅对原始购买者有效。如果在保修期到期前将产品售卖或 转

Page 374

16ENGLISH捷波朗 HALO款可能对您不适用。本保修不影响您在适用国家或地区法律下的合法(法定)权利。认证与安全认可蓝牙蓝牙®文字标识与标志为蓝牙公司(Bluetooth SIG, Inc.)所拥有,大北欧通信公司(GN Netcom A/S)对任何此种标识的使用均取得了使用许可。其它商标

Page 375

1繁體中文捷波朗 HALO目錄感謝 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2關於您的捷波朗 HALO

Page 376

2繁體中文捷波朗 HALO感謝感謝您購買捷波朗 HALO 藍芽® 耳機。我們希望您能夠好好地享用此產品!本說明手冊將會引導您如何開始使用您的耳機並使其發揮最大功用。關於您的捷波朗 HALO1 「接聽∕結束」或「播放∕暫停」按鈕2 音量控制或曲目轉換觸摸感應器3 用於摺疊耳機的樞紐4 電池指示燈5 藍

Page 377

3繁體中文捷波朗 HALO耳機功能捷波朗 HALO 可讓您透過擁有藍芽功能的手提電話或音樂播放器聆聽立體聲音樂,同時還可確保不會錯過任何來電。- 無線音樂播放- 接聽或結束電話通話- 拒接來電- 最近號碼重撥- MultiUse™ - 同時連接兩個藍芽裝置(例如您的個人電腦及手提電話)- 使用

Page 378

4繁體中文捷波朗 HALO- 增強音頻品質的 e-SCO 同步定向連接- 128 位元加密裝置:- 可充電電池,可選擇使用 Micro-USB 交流電源、個人電腦(透過 USB 纜線)或汽車充電器(需另購)進行充電- 多顏色 LED 燈顯示藍芽狀態和電池電量- 拉開後的大小:高 165mm - 1

Page 379

7englishJABRA HALOSkip one track forward- Double Tap on the + end of the touch control (2) - continue tapping to skip several tracks forwardSkip one

Page 380

5繁體中文捷波朗 HALO開啟和關閉您的捷波朗 HALO拉開耳機會將它開啟。摺疊耳機會將它關閉。- 摺疊耳機:小心地在樞紐 (3) 位延開耳機,並進行摺疊。現在,您可以輕易地將耳機摺疊得更細小。- 拉開耳機:小心地拉開耳機,並將樞紐鎖定在適當位置。如果沒有連接到裝置,耳機會在 10 分鐘後自動關掉。

Page 381

6繁體中文捷波朗 HALO配戴方式請注意頭帶內的左∕右配戴指示器。另外,使用捷波朗 HALO 時,始終將「接聽∕結束」按鈕配戴在您的右邊。延長頭帶在揚聲器位置的長度,就可以調校捷波朗 HALO 的 大小。如何捷波朗 HALO 話筒的操作非常容易。「接聽∕結束」按鈕執行的功能會因您按下按鍵的時間

Page 382

7繁體中文捷波朗 HALO向前跳進一個曲目- 輕按兩下觸摸控制器 (2) 的 + 端 - 持續地輕按可向前跳進多個曲目向後跳進一個曲目- 輕按兩下觸摸控制器 (2) 的 - 端 - 持續地輕按可向後跳進多個曲目接聽來電- 點觸「接聽∕結束」按鈕 (1) 即可接聽來電結束通話- 輕按「接聽∕結束」按鈕

Page 383

8繁體中文捷波朗 HALO顯示屏的含義HALO 右方內的兩個顯示圖示,顯示產品的不同狀態:藍芽圖示(僅藍色)穩定 處於配對模式 - 請參閱「配對捷波朗 HALO 到電話或其他裝置」 緩慢閃爍一次 已連接至電話並且處於待機模式(A)閃爍一次 已連接至電話且正在通話(A)快速閃爍兩次 來電緩慢閃爍三次

Page 384

9繁體中文捷波朗 HALO使用聲音提示的通知您的捷波朗 HALO 採用聲音提示來通知您不同的動作或資訊。其中一個重要的提示是兩下短暫嗶聲的「電力不足」提示,表示只剩下 5 分鐘的電池時間。將您的捷波朗 HALO 與兩個手提裝置一同使用捷波朗 HALO 能同時讓兩部手提電話(或藍芽設備)連接到耳機

Page 385

10繁體中文捷波朗 HALO我的耳機聽不見音樂- 確定耳機已經連接到您的藍芽功能裝置。- 您可能走出了藍芽功能裝置的範圍(10 米),或耳機出現了靜電釋放 (ESD) 的情況。按下多功能按鈕來重新建立藍芽音頻連結- 增大裝置的音量。- 確定捷波朗 HALO 已經充電。我聽見的音樂聲音非常差請確定其

Page 386

11繁體中文捷波朗 HALO呵護您的耳麥- 總是在關閉電源並取得安全防護的條件下保存捷波朗 HALO。- 避免存放於極端溫度環境(高於 45℃/113℉ — 包括陽光直 射 — 或低於 -10℃/14℉)。因為那樣會縮短電池壽命,且可能影響工作性能。高溫還可能導致性能下降。- 不要讓捷波朗 HALO

Page 387

12繁體中文捷波朗 HALO- 如果您配戴了心律調整器或其他電子醫療裝置,在使用本裝置之前,請先向醫師洽詢。- 包裝內含細小零部件,對兒童來說可能造成危險,請將細小零部件存放在兒童無法觸及之處。吞食塑膠袋或袋中所裝細小零部件可能造成窒息。- 切勿試圖自己動手拆開產品。用戶不得更換或維修任

Page 388

13繁體中文捷波朗 HALO- 將裝置放在太熱或太冷的地方,例如炎炎夏日時密閉的汽車內,或是嚴寒的冬季,都會降低電池的蓄電量及使用壽命。- 請務必將電池存放在 15 °C 到 25 °C (59 °F 和 77 °F) 之間的地方。使用太熱或太冷電池時,裝置可能會暫時無法運作,即使電池已經充

Page 389

14繁體中文捷波朗 HALO- 請避免在過高或過低的溫度下為耳機充電,同時也不要在戶外或潮濕區域使用充電器。保養壹(1)年有限保養大北歐公司(GN Netcom A/S)擔保本產品自購買之日起壹(1) 年時間內(「保養期」)免於材料及工藝缺陷(受下述給定 條款約束)。在保養期內,GN Netco

Page 390

8englishJABRA HALOWhat the dIsPLay meansOn the right inside of Jabra HALO two display icons indicate dierent states of the product:Bluetooth Icon (on

Page 391 - 

15繁體中文捷波朗 HALO況。所有用過的元器件均達到了大北歐通信/捷波朗的高品質標準,並符合 GN Netcom A/S 產品性能與可靠性規範。您瞭解並同意更換下來的零部件或元器件將歸 GN Netcom A/S 所有。保養限制條款本保養僅對原始購買者有效。如果在保養期到期前將產品售賣 或轉

Page 392 - 

16繁體中文捷波朗 HALO排他條款可能對您不適用。本保養不影響您在適用國家或地區法律下的合法(法定)權利。認證與安全認可台灣獲得國家通訊傳播委員會核準。低功率電波幅射性電機管理辦法(930322)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更

Page 393 - 

17繁體中文捷波朗 HALO術語表1. 藍牙是一種毋需導線或電線、短距離內(約 33 英尺)連接 諸如 手 提 電話與耳麥 等 設 備的無線電 技 術 。 請訪問網 站 www.bluetooth.com 以取得更多資訊。2. 藍牙協定是藍牙設備與其他設備通訊的各種不同方法途徑。藍牙手提電話支援耳麥

Page 394 - 

1ENGLISHJABRA HALO目次はじめに . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2JABRA HALO について

Page 395 - 

2ENGLISHJABRA HALOはじめにJabra HALO Bluetooth® ヘッドセットをご購入いただき、ありがとうございます。この製品を役立ていただければ幸いです。この取扱説明書では、ヘッドセットの準備方法と活用方法について説明します。JABRA HALO について1 応答/終了

Page 396 - +–

3ENGLISHJABRA HALOヘッドセットの機能Jabra HALO を使用すると、携帯電話への着信を逃すことなく、Bluetooth 対応携帯電話または音楽プレイヤーでステレオ音楽を聞くことができます。- 音楽をワイヤレスで再生する- 通話に応答する- 着信を拒否する- 最後に

Page 397

4ENGLISHJABRA HALO- オーディオ品質を高める e-SCO- 128 ビット暗号化機器:- Micro-USB による充電式バッテリー。AC 電源から、USB ケーブル経由でPC から、または車載充電器 (別売) からの充電オプション付き- Bluetooth ステータ

Page 398

5ENGLISHJABRA HALOJabra HALO のオンとオフを切り替えるヘッドセットを開くと、オンになります。ヘッドセットを折りたたむと、オフになります。- 折 り た た む に は : 注 意 し て ヘ ッ ド セ ッ ト を ヒン ジ ( 3 ) で 引 き 伸 ば し 、 折

Page 399 - 

6ENGLISHJABRA HALO3. ご使用の電話が Jabra HALO を検出する- 電話が「Jabra HALO」の名前の下にヘッドセットを検出します。- お使いの電話にヘッドセットとペアリングするかどうかを確認するメッセージが表示されます。- 電話で [はい] または [OK]

Page 400 - 

7ENGLISHJABRA HALO音楽の再生(電話によっては、最初にメディア プレイヤーの起動が必要な場合があります)*- 応答/終了ボタン(1)を軽く押します。音楽の一時停止- 応答/終了ボタンを軽く押します。もう一度軽く押すと、再開します。音楽の停止- 応答/終了ボタンを押します。音楽

Page 401 - 

9englishJABRA HALOusInG your Jabra haLo WIth tWo mobILe devICesThe Jabra HALO is capable of having two mobile phones (or Bluetooth devices) connected

Page 402 - 

8ENGLISHJABRA HALO着信の拒否**- 電話が鳴っているときに着信した通話を拒否するには、応答/終了ボタンを押したままにします。お使いの電話の設定により、発信側は、留守番電話に転送されるか話中信号が聞こえるかのいずれかの状態になります。電話をかける**- Jabra HALO

Page 403

9ENGLISHJABRA HALO表示の意味Jabra HALO の右側にある 2 つの表示アイコンは、製品の異なる状態を示します。Bluetoothアイコン(青色のみ)点灯 ペアリングモード – 「Jabra HALO の電話または他の機器へのペアリング」を参照してください。 ゆっくりと

Page 404 - 

10ENGLISHJABRA HALOサウンドアラートによる通信Jabra HALO はサウンドアラートを使用して、異なる操作や情報を通信します。重要なアラームの 1 つの「低バッテリー」は、短いビープ音 2 回で警告され、バッテリーの残量が 5 分になったことを示します。2 台の携

Page 405

11ENGLISHJABRA HALO着信拒否、キャッチホン機能、またはリダイヤルが使用できない- これらの機能は、機能をサポートしているお使いの電話によって異なります。詳細については、お使いの電話の取扱説明書を参照してください。ヘッドセットから音楽が聞こえない- ヘッドセットとお使いの Bl

Page 406 - 

12ENGLISHJABRA HALOご不明な点は1. Web: http://www.jabra.com/support (最新のサポート情報、オンラインユーザーマニ ュアル)2. E-mail: [email protected] Information: i

Page 407

13ENGLISHJABRA HALO2. 本製品の使用中- 音量をできるだけ小さくして使用してください。音量を上げる必要がある、うるさい場所などでのヘッドセットの使用はできるだけ避けてください。- 音量を上げる場合、ボリューム調節をゆっくりと回してください。- 違和感を感じたり、耳鳴

Page 408 - 

14ENGLISHJABRA HALO車、バイク、船舶または自転車の運転中にヘッドセットを使用すると危険であり、違法行為となる場合があります。地域によっては、運転中に両方の耳をヘッドセットでふさぐことが禁じられている場合もあります。地域のルールを確認してください。細心の注意が必要となる活動に従事して

Page 409 - 

15ENGLISHJABRA HALO災や化学物質によるやけどを負う危険があります。- 製品を開けたり電池を交換したりしないでください。電池は内蔵タイプで交換はできません。- 他の種類の電池を使用すると火災や爆発を起こす危険があり、保証も適用されません。- 電池の充電は必ず本機器専用の付

Page 410 - 

16ENGLISHJABRA HALONetcom A/S 社は(GN Netcom A/S 社の判断に基づき)、本商品またはあらゆる欠陥部の修理または交換を行うものとします。(以下、「保証サービス」)。修理や交換が商業的に履行不可能な場合や、適時に履行不可能な場合には、GN Netcom

Page 411 - +– 

17ENGLISHJABRA HALO保証制限本保証は当初購入者にのみ有効であり、本商品が第三者に販売・譲渡された場合には、保証期間の満了前に自動的に終結されるものとします。本書にある GN Netcom A/S 社の保証は、商品が使用目的で購入された場合にのみ適用可能であり、再販目的で購入された場

Page 412 - 

10englishJABRA HALO(Electrostatic discharge) incidence. Press the Multi Function Button to re-establish the Bluetooth audio link.- Increase the volum

Page 413

18ENGLISHJABRA HALO証明書と安全認可BluetoothBluetooth® のワードマークおよびロゴは、Bluetooth SIG, Inc. が所有しており、GN Netcom A/S は許可を受けた上で、これらのマークを使用しています。その他すべての商品名は、それぞれの企業が所

Page 414 - 

1영어JABRA HALO목차인사말 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2JABRA HALO 정보. .

Page 415 - 

2영어JABRA HALO인사말Jabra HALO Bluetooth® 헤드셋을 구입해 주셔서 감사합니다. 이 제품의 다양한 기능을 경험해 보십시오. 본 설명서를 통해 헤드셋을 시작하고 최대한 잘 활용할 수 있습니다.JABRA HALO 정보1 통화/종료 또는 재생/일시

Page 416 - 

3영어JABRA HALO헤드셋의 기능Jabra HALO를 사용하면 Bluetooth 지원 휴대폰이나 음악 플레이어를 통해 스테레오 음악을 들으면서 걸려오는 전화를 놓치지 않고 받을 수 있습니다.- 무선으로 음악 재생- 전화 받기 또는 끊기- 수신 통화 거부- 마

Page 417 - 

4영어JABRA HALO장치:- AC 전원 공급 장치, PC와 연결된 USB 케이블 또는 차량 충전기(USB 케이블 및 차량 충전기는 별도)에서 Micro-USB로 연결하여 충전할 수 있는 충전식 배터리- Bluetooth 상태를 다양한 색상으로 표시하는 LED 표

Page 418

5영어JABRA HALOJABRA HALO 켜기와 끄기헤드셋을 펼치면 켜집니다. 헤드셋을 접으면 꺼집니다.- 헤드셋 접기: 헤드셋 힌지(3)를 조심스럽게 잡아 늘인 후 접습니다. 이제 헤드셋이 작은 크기로 접혀 간편해집니다. - 헤드셋 펼치기: 헤드셋을 조심스럽게

Page 419 - 

6영어JABRA HALO3. 휴대폰에서 Jabra HALO를 인식합니다.- 휴대폰에”Jabra HALO”라는 헤드셋이 인식됩니다.- 그런 다음 휴대폰에서 헤드셋을 페어링할 것인지 묻습니다.- 휴대폰에서 '예' 또는 '확인'을 눌

Page 420

7영어JABRA HALO음악 재생 중에 전화 받기- 음악을 듣다가 전화가 걸려 오면 음악이 일시 중지되고 호출음이 들립니다.- 통화/종료 버튼을 가볍게 누르면 음악이 일시 중지되고 통화가 연결됩니다.전화 끊기- 전화를 끊으려면 통화/종료 버튼을 가볍게 누릅니다.

Page 421

8영어JABRA HALO통화 중일 때 마이크 음소거- 터치 제어(2)에서 – 또는 +를 가볍게 두 번 누릅니다. 음소거를 해제하려면 터치 제어를 가볍게 누릅니다.Jabra HALO에서 3.5mm 음악 케이블(Bluetooth 아님) 사용- Micro-USB 소켓에

Page 422 - 请参考电话的用户手册

9영어JABRA HALO배터리 표시등 아이콘:빨간색 점등 충전 중 녹색 점등 충전 완료빨간색으로 한 번 점멸 배터리 부족주황색 점등(+ Bluetooth 아이콘 파란색 점등)특수 페어링 모드 – ”문제 해결 및 FAQ” 참조(A)30초 동안 사용하지 않으면 Jabra

Page 423

11englishJABRA HALOSingapore 800-101-2329Taiwan 0080-186-3013India 000-800-852-1185Philippines 1800 765 8068takInG Care of your headset- Al

Page 424 - 与电话或其他设备配对

10영어JABRA HALO헤드셋에서 통화 소리가 들리지 않습니다.- Jabra HALO의 볼륨을 높이십시오.- 통화/종료 버튼을 가볍게 누르거나 화면에 Bluetooth 아이콘이 표시되는지 확인하여 휴대폰이 헤드셋에 연결되어 있는지 확인합니다.페어링에 문제가 있습니

Page 425

11영어JABRA HALO- 헤드셋을 Bluetooth 장치에 페어링하는 일반적인 단계를 진행합니다.페어링을 사용하면 Jabra HALO의 대기 시간이 짧아질 수 있습니다.추가 도움말1. Web: http://www.jabra.com/support (최신

Page 426

12영어JABRA HALO- 헤드셋을 착용한 다음,- 볼륨 조절기를 사용하여 듣기 편안한 정도까지 음량을 천천히 조절하십시오.2. 본 제품 사용 도중에는- 볼륨은 가능한 최저 수준으로 유지하고, 볼륨을 크게 해야 하는 시끄러운 환경에서 헤드셋을 사용하는 것은

Page 427

13영어JABRA HALO- 병원이나 공항과 같은 지정된 장소에서는 전자 장치나 RF 무선 장치의 스위치를 끄도록 요구하는 모든 안내 사항 및 지침을 준수하십시오.주의: 안전하게 운전하고, 운전에 집중하고, 도로교통법을 준수하십시오!자동차, 오토바이, 수상기 또는

Page 428 - 故障排除和常见问题

14영어JABRA HALO- 배터리를 화염 속에 던지지 마십시오. 폭발 위험이 있습니다. - 배터리는 손상된 경우에도 폭발할 수 있습니다. 배터리 경고!- “주의“ – 본 장치에 사용되는 배터리는 잘못 취급할 경우 화재나 화학 물질에 의한 화상을 일으킬 위험이

Page 429

15영어JABRA HALO품질 보증제한적 (1) – 년간 품질보증GN Netcom A/S는 이 제품의 원 구매 일(“보증기한“)로부터 1년 동안 부품이나 제조(이 품질보증의 조건은 다음과 같습니다) 상의 모든 결함에 대하여 무료로 품질을 보증합니다. 품질보증기간 GN

Page 430

16영어JABRA HALO품질보증 한계본 품질보증은 최초 구매자에 한해서만 유효하고 만약 본 제품을 판매했거나 기타인에게 양도했을 경우 보증기한이 만료되기 전에 자동으로 중지됩니다. 본 문의 GN Netcom A/S사에서 제공하는 품질보증은 사용을 목적으로 하는 구입에

Page 431 - 内置式电池养护:

17영어JABRA HALO인증서와 안전 승인BluetoothBluetooth® 워드 마크 및 로고는 Bluetooth SIG사가 소유하고 있습니다. GN Netcom A/S은 라이센스하에 이 상표를 사용하고 있습니다. 기타 상표 및 상호는 해당 소유주의 자산입니다.당

Page 432

1bahasa inggerisJABRA HALOKandunganTERIMA KASIH ...2MENGENAI JABRA HALO ANDA ...

Page 433

2bahasa inggerisJABRA HALOTerima KasihTerima kasih kerana membeli pembesar suara telefon Jabra HALO Bluetooth®. Kami harap anda menikmatinya! Manual a

Page 434

12englishJABRA HALOaccustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort.ACA TS028 – I

Page 435 - 请根据当地的标准和法规来处置本产品。

3bahasa inggerisJABRA HALOapa yang pembesar suara TeLefOn anda LaKuKanJabra HALO membenarkan anda mendengar muzik stereo melalui telefon mudah alih at

Page 436

4bahasa inggerisJABRA HALOPeranti:- Bateri boleh dicas semula dengan pilihan mengecas Mikro-USB daripada bekalan kuasa AC, PC melalui kabel USB atau

Page 437

5bahasa inggerisJABRA HALOmenghidupKan dan memaTiKan Jabra haLO andaMembuka lipatan pembesar suara telefon akan menghidupkannya. Melipat pembesar suar

Page 438 - 參考電話的使用者手冊

6bahasa inggerisJABRA HALO3. Telefon anda akan mencari Jabra HALO- Telefon tersebut akan mencari pembesar suara telefon di bawah nama “Jabra HALO”.-

Page 439

7bahasa inggerisJABRA HALOMenghentikan muzik- Tekan butang Jawab/TamatMenjawab panggilan semasa muzik dimainkan- Semasa mendengar muzik dan menerima

Page 440 - 到電話或其他裝置

8bahasa inggerisJABRA HALOMelaraskan bunyi dan kelantangan*- Sentuh dan gelangsarkan jari anda sepanjang kawalan sentuh (2) untuk menaikkan atau menu

Page 441

9bahasa inggerisJABRA HALOIkon Penunjuk Bateri:Merah Padu Mengecas Hijau Padu Dicas sepenuhnyaDenyar Merah Tunggal Bateri RendahJingga Padu (+ Ikon Bl

Page 442

10bahasa inggerisJABRA HALOyang disambungkan. Anda boleh mempunyai jarak sehingga 10 meter (33 kaki) di antara pembesar suara telefon dan peranti yang

Page 443

11bahasa inggerisJABRA HALO- Pastikan pembesar suara telefon dihidupkan (lipatan dibuka)- Tekan dan tahan butang jawab / tamat selama lebih daripada

Page 444 - 疑難排解與常見問題解答

12bahasa inggerisJABRA HALOAnda boleh mengurangkan risiko kerosakan pendengaran dengan mengikuti garis panduan keselamatan berikut.1. Sebelum menggu

Page 445

2englishJABRA HALOthank youThank you for purchasing the Jabra HALO Bluetooth® headset. We hope you enjoy it! This instruction manual will get you star

Page 446

13englishJABRA HALObuILt-In battery Care:- Your device is powered by a rechargeable battery. - The full performance of a new battery is achieved onl

Page 447

13bahasa inggerisJABRA HALO- Jangan sekali-kali cuba membuka produk itu sendiri. Tiada komponen yang dapat diganti atau dibaiki oleh pengguna. Hanya

Page 448

14bahasa inggerisJABRA HALO- Meninggalkan peranti di tempat yang panas atau sejuk, contohnya di dalam kereta yang tertutup ketika musim panas dan mus

Page 449

15bahasa inggerisJABRA HALO- Jangan cuba menyahhimpun pengecas kerana ia mungkin mendedahkan anda kepada kejutan elektrik yang berbahaya. Pemasangan

Page 450

16bahasa inggerisJABRA HALOyang jelas menunjukkan nama dan alamat penjual, tarikh dan pembelian jenis produk, yang menjadi bukti produk dalam Tempoh J

Page 451

17bahasa inggerisJABRA HALOTIDAK TERHAD PADA JAMINAN KEBOLEHDAGANGAN DAN KETAHANAN UNTUK SEBAB TERTENTU. INGAT! Jaminan ini memberikan anda hak perund

Page 452

1englishJabra HaLO ...2...

Page 453

2englishJabra HaLO® 

Page 454 - JABRA HALO について

3englishJabra HaLO

Page 455 - ヘッドセットの機能

4englishJabra HaLO  Jabra HALO สามารถกันน้ำฝนได้ช่วงสั้น ๆ แต่ไม่สามารถกันน้ำได้อย่างสมบ

Page 456 - JABRA HALO を充電する

5englishJabra HaLO  2.ตั้งค่

Page 457 - JABRA HALO の電話または他の機器へのペアリ

14englishJABRA HALOCharGer Care:- Do not attempt to charge your headset with anything other than the AC adaptor provided. The use of any other types

Page 458

6englishJabra HaLOเปิดเล่นเพลง(โทรศัพท์บางเครื่องอาจต้องเปิดเครื่องเล่นสื่อก่อน)* หยุดเล่นเพลงชั่วคราว 

Page 459 - ** 対応機器のみ

7englishJabra HaLOการใช้งานJabraHALOกับสายเล่นเพลงขนาด3.5มม.(ไม่ใช่ระบบBluetooth) 

Page 460 - – または + を 2 回軽く押しま

8englishJabra HaLO

Page 461

9englishJabra HaLO1. Web:    2. E-mai

Page 462 - トラブルシューティングとよくある質問

10englishJabra HaLO- 

Page 463

11englishJabra HaLO- - คำเตือนสำหรับแบตเตอรี่!- 

Page 464 - ヘッドセットのお手入れ法

12englishJabra HaLO

Page 465

13englishJabra HaLO

Page 466 - 内蔵電池の取り扱い:

81-02940 A© 2009 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the

Page 467 - 充電器の取り扱い:

15englishJABRA HALOshipping will be charged to you for products not covered by the warranty or requiring no warranty repair.The Following information

Page 468

16englishJABRA HALOREPAIRS OR REPLACEMENTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY ARE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. GNSHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INC

Page 469

17englishJABRA HALOGLossary1. Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cords over

Page 470 - 証明書と安全認可

1EngElskJABRA HALOindholdSfortegnelSeTAK ...2OM JABRA HALO...

Page 471

2EngElskJABRA HALOtAKTak, fordi du købte Jabra HALO Bluetooth® headsettet. Vi håber, du får fornøjelse af det! Brugervejledningen vil hjælpe dig med a

Page 472 - JABRA HALO 정보

3EngElskJABRA HALOheAdSettetS funKtionerMed Jabra HALO kan du lytte til musik i stereo via din Bluetooth-aktiverede mobiltelefon eller musikafspiller

Page 473 - * 휴대폰 사용 설명서 참조

4EngElskJABRA HALOEnheden:- Genopladeligt batteri med opladning via et mikro-USB-stik fra en stikkontakt, fra en computer via et USB-kabel eller fra

Page 474 - JABRA HALO 충전

5EngElskJABRA HALO- Sådan udfoldes det: Fold forsigtigt headsettet ud og lås hængslerne på plads.Headsettet slukkes automatisk efter 10 minutter, hvi

Page 475 - 휴대폰이나 다른 장치에 JABRA HALO 페어링

3englishJABRA HALOWhat your headset doesThe Jabra HALO lets you listen to stereo music through your Bluetooth enabled mobile phone or music player, wh

Page 476

6EngElskJABRA HALODu kan tilpasse størrelsen af Jabra HALO ved at forlænge hovedremmen ved højtalerne.SådAn gør duJabra HALO er nem at betjene. Besvar

Page 477 - ** 장치에 따라 다름

7EngElskJABRA HALOSpring tilbage til det forrige nummer- Tryk to gange på - enden af den berøringsfølsomme knap (2) - fortsæt med at trykke for at sp

Page 478 - – 또는 +를 가볍게 두 번 누릅니다. 음소

8EngElskJABRA HALOhvAd betyder diSplAyetPå højre inderside af Jabra HALO ndes to displayikoner, der angiver forskellige tilstande for produktet:Bluet

Page 479 - 문제 해결 및 FAQ

9EngElskJABRA HALOSådAn brugeS dit JAbrA hAlo med to mobilenhederJabra HALO-headsettet kan have forbindelse med to mobiltelefoner (eller Bluetooth-enh

Page 480

10EngElskJABRA HALO- Du kan have været udenfor rækkevidde (10 meter) af din enhed med Bluetooth, eller hovedsættet kan været blevet udsat for elektro

Page 481

11EngElskJABRA HALOlevetid og påvirke funktionen. Høje temperaturer kan også medføre forringet ydeevne.- Undgå at udsætte Jabra HALO for regn eller a

Page 482

12EngElskJABRA HALOposerne og de mange smådele, de indeholder, kan forårsage kvælning, hvis de sluges. - Du må aldrig selv forsøge at demontere produ

Page 483 - 내장 배터리 관리:

13EngElskJABRA HALO- Forsøg altid at opbevare batteriet ved 15-25° C. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan være midlertidigt uvirksom, selv

Page 484

14EngElskJABRA HALOgArAntiBegrænset et (1) års garanti GN Netcom A/S (”GN”) garanterer (i henhold til nedennævnte betingelser), at produktet er fri fo

Page 485

15EngElskJABRA HALOGarantibegrænsning Garantien er kun gældende for den oprindelige køber og bortfalder automatisk forud for udløb, hvis produktet sæ

Page 486

4englishJABRA HALOThe device:- Rechargeable battery with Micro-USB charging option from AC power supply, PC via USB cable or car charger (not include

Page 487 - 인증서와 안전 승인

16EngElskJABRA HALOCertifiCering og SiKKerhedSgodKendelSerCEDette produkt er CE-mærket i overensstemmelse med bestemmelserne i R & TTE-direktivet

Page 488 - Kandungan

1englishJABRA HALOTable deS maTièreSMERCI...2À PROPOS DE VOTRE JABRA HALO...

Page 489 - Terima Kasih

2englishJABRA HALOmerciNous vous remercions d’avoir acheté l’oreillette Bluetooth® Jabra HALO. Nous espérons que vous en serez satisfait ! Ce mode d’

Page 490 - * Rujuk kepada manual

3englishJABRA HALOQuelleS SonT leS FoncTionS de voTre oreilleTTeVotre Jabra HALO vous permet d'écouter de la musique stéréo en utilisant votre té

Page 491

4englishJABRA HALOL'appareil :- Batterie rechargeable en utilisant l'option de chargement Micro-USB depuis l’alimentation en courant altern

Page 492

5englishJABRA HALOallumer eT éTeindre voTre Jabra HALODéplier l'oreillette l'allumera. Replier l'oreillette l'éteindra.- Pour rep

Page 493

6englishJABRA HALO3. Votre téléphone détectera le Jabra HALO.- Le téléphone trouvera l'oreillette sous le nom de « Jabra HALO ».- Votre télépho

Page 494 - ** Bergantung pada peranti

7englishJABRA HALORépondre à un appel pendant la lecture de musique- Si vous écouter de la musique en même temps que vous recevez un appel, la musiqu

Page 495

8englishJABRA HALOUtilisation de votre Jabra HALO avec le câble audio 3,5 mm (pas Bluetooth)- Insérez le câble audio 3,5 mm dans l'interface mic

Page 496

9englishJABRA HALO(A)Les icônes d'achage du Jabra HALO s'éteignent après 30 secondes d'inactivité. L'oreillette est toujours acti

Page 497

5englishJABRA HALOturnInG your Jabra haLo on and offUnfolding the headset will turn it on. Folding the headset will turn it o.- To fold: Carefully e

Page 498

10englishJABRA HALOJ'ai des problèmes d'appairage- Vous avez peut-être supprimé la connexion d'appairage dans votre téléphone portable

Page 499

11englishJABRA HALOaveZ-vouS beSoin d’aide ?1. Web : http://www.jabra.com/support (dernières informations de support et modes d’emploi en ligne)2

Page 500

12englishJABRA HALO2. Pendant l’utilisation du produit :- Gardez le volume au niveau le plus bas possible et évitez d’utiliser l’oreillette dans des

Page 501

13englishJABRA HALOproduit avec les deux oreilles couvertes alors que vous conduisez n’est pas autorisée dans certaines juridictions. Renseignez-vous

Page 502

14englishJABRA HALOlocale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.- Stockez toujours le produit hors d

Page 503

15englishJABRA HALODroits en vertu de la garantie Pour bénécier des Prestations de garantie, veuillez contacter le distributeur GN auquel vous avez a

Page 504

16englishJABRA HALOou enlevés. La garantie ne couvre pas des défauts ou dommages résultant de : (a) rangement inadéquat, mauvais usage, abus ou néglig

Page 505

17englishJABRA HALOBluetooth Le nom de marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par G

Page 506 - 

1englishJABRA HALOTABLE DES MATIÈRESMERCI ! ...2À PROPOS DE VOTRE JABRA HALO ...

Page 507 - 

2englishJABRA HALOMERCI !Nous vous remercions d'avoir acheté le casque téléphonique Bluetooth® Jabra HALO. Nous espérons que vous en serez satisf

Page 508 - 

6englishJABRA HALOWearInG styLePlease note the left/right wearing indicators inside the headband. Alternatively always wear the Jabra HALO with the An

Page 509 - 

3englishJABRA HALOFONCTIONNALITÉS DE VOTRE CASQUE TÉLÉPHONIQUELe Jabra HALO vous permet d'écouter de la musique stéréo par le biais de votre télé

Page 510 - 

4englishJABRA HALOLe dispositif :- Batterie rechargeable avec option de chargement Micro-USB à partir d'un bloc d'alimentation c.a., d&apos

Page 511 - 

5englishJABRA HALOMISE EN MARCHE ET ARRÊT DU Jabra HALOLorsque vous dépliez le casque téléphonique, il se met en marche. Lorsque vous pliez le casque

Page 512 - 

6englishJABRA HALO3. Votre téléphone détecte le Jabra HALO- Votre téléphone trouvera le casque téléphonique sous le nom « Jabra HALO ».- Le télépho

Page 513 - 

7englishJABRA HALOArrêter la musique- Appuyez sur la touche Réponse/FinRépondre à un appel pendant que de la musique joue- Lorsque vous écoutez de l

Page 514 - 

8englishJABRA HALORégler le son et le volume*- Posez votre doigt sur la commande tactile (2) et faites-le glisser pour augmenter ou diminuer le volum

Page 515 - 

9englishJABRA HALOIcône de la batterie :Rouge (xe) En cours de chargement Vert (xe) Complètement chargéUn seul clignotement rouge La batterie est fa

Page 516

10englishJABRA HALOtéléphonique et le dispositif connecté. Elle vous permet d'utiliser dans un rayon maximal de 10 mètres le casque téléphonique

Page 517 - 

11englishJABRA HALO- Assurez-vous que le casque téléphonique est activé (déplié).- Appuyez sur la touche Réponse/Fin et maintenez-la enfoncée pendan

Page 518 - TYPE: OTE5

12englishJABRA HALOVous pouvez réduire le risque de lésions auditives en suivant les directives de sécurité suivantes :1. Avant d’utiliser ce produi

Comments to this Manuals

No comments